| O que eu ia dizer era se querias vir comigo. | Open Subtitles | لكن ما كنت سأقوله هو ، أتود الإنضمام إليّ؟ |
| - Era o que eu ia dizer. É melhor ir, antes que chova. Boa noite a todos. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأقوله بالضبط الأفضل أن أذهب قبل أن تمطر |
| - Engraçado porque o que eu ia dizer é que há poucas pessoas que realmente sabem o que querem e que estão dispostas a arriscar tudo por isso. | Open Subtitles | لأنه ما كنت سأقوله في الواقع هو هناك أناس قليلون يعرفون حقاً ما يريدون و هم راغبون بأن يخاطروا بكل شيء من أجله |
| Não, o que eu ia dizer é que espero que... o dinheiro não tenha influenciado a tua decisão, porque eu gostaria muito de te ajudar com as propinas. | Open Subtitles | لا, ماكنت سأقوله هو أتمنّى أن المال ليس ممّا قرّرته لأنذني سأكون أكثر من سعيد لمساعدتك في محاضراتك |
| Não era isso que eu ia dizer. | Open Subtitles | ليس هذا ما أود قوله |
| Era exactamente isto que eu ia dizer. As minhas malas estão no carro. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أردت قوله حقائبي في السيارة |
| Forrest, o que eu ia dizer à pouco é que eu discordo da tua avaliação. | Open Subtitles | الآن ، فورست سأقول ما كنت سأقول منذ قليل أنا اخالف تقييمك |
| que eu ia dizer? | Open Subtitles | ماذا كنت سأقول ؟ |
| O que eu ia dizer é que, se não tens boas histórias para contar, podes começar a criá-las agora. | Open Subtitles | ما كنت سأقوله هو أنه عندما لا يكون لديكِ قصص جيدة لتخبري الناس بها فيمكنكِ صنع قصص جديدة |
| Bem, o que eu ia dizer é que está na hora de fazermos alguma jogada. | Open Subtitles | ما كنت سأقوله أن الوقت قد حان لنتخذ خطوة. |
| Ainda bem, também era o que eu ia dizer. | Open Subtitles | اوه يا إلهي، هذا ما كنت سأقوله أيضا |
| Era mesmo isso que eu ia dizer. | Open Subtitles | مع وضع هامشي للمهارات الحركية الدقيقة بالضبط ما كنت سأقوله |
| Era isso que eu ia dizer. | Open Subtitles | حسناً... هذا ما كنت سأقوله شكراً ، يا أبي |
| - Não era o que eu ia dizer. Com licença. Para começar, sou agente de segurança prisional. | Open Subtitles | - ليس هذا ما كنت سأقوله اولا انا ضابط اصلاحي وهل تعرف ما الذي سيحدث اذا لم تذهب الى الجامعة |
| Não é isso que eu ia dizer, mas se é assim que te sentes... | Open Subtitles | لا, هذا ليس ما كنت سأقوله ...ولكن ان كنت تشعر بهذا |
| Está bem. Tudo que eu ia dizer é "deite-se no chão". Nos filmes americanos, o herói às vezes diz para o vilão tentar a sorte. | Open Subtitles | "لا بأس،كل ما كنت سأقوله هو"إنحني في الغرب الأمريكي |
| - Tenaz, é o que eu ia dizer. | Open Subtitles | وهي مثل البلدغ، هذا ما كنت سأقوله |
| É o que eu ia dizer. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأقوله. |
| Sim, era o que eu ia dizer. Estranho. | Open Subtitles | نعم ذلك ماكنت سأقوله هذا غريب |
| Sim, era isso mesmo que eu ia dizer. | Open Subtitles | نعم ، هذا ماكنت سأقوله |
| Exatamente o que eu ia dizer. | Open Subtitles | أود قوله بالضبط |
| O que eu ia dizer é que, se essas coisas se tornarem um problema, têm de ser reparadas. | Open Subtitles | ما أردت قوله هو أنه إن كانت تلك الأمور ستكون مشكلة فسيتم الحاجة إلى إصلاحهم |
| Bem, eles não sabiam o que eu ia dizer. | Open Subtitles | حسنا،لم يكن يعلموا ما كنت سأقول |
| Não sabes o que é que eu ia dizer. | Open Subtitles | لم تكن تعلم ماذا كنت سأقول |