- Não sabia que falavas italiano. - Lá fora. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تتحدث الإيطالية في الخارج |
Não sabia que falavas francês. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تتحدث الفرنسية |
Eu não sabia que falavas alemão. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تتحدث الألمانية. |
Aposto que falavas com ela, se se dobrasse e tocasse nos pés, não era rapagão? | Open Subtitles | أراهن أنك ستتحدث اليها اذا انحنت و لمست اصبع قدمها,أيها الرجل الكبير؟ |
Com aquele grande patrocinador, E aquele helicóptero chique, que falavas. | Open Subtitles | وتصبح الحدث الكبير وتعتلي تلك المروحية المبهرجة التي كنت تتحدث عنها |
Não sabia que falavas francês. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تتحدث الفرنسية |
Não sabia que falavas japonês, mano! | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تتحدث اليابانية |
- Achei que falavas com alguém da festa! | Open Subtitles | - أعتقد أنك تتحدث عن شخص آخر في الحزب. |
Não sabia que falavas sérvio. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك تتحدث اللغة "الصربية". |
Não sabia que falavas latim, Tony. | Open Subtitles | (أنا لم أعلم أنك تتحدث اللاتينية يا (طوني |
E, Chuck, tu... Tu disseste que falavas. | Open Subtitles | و أنت يا (تشاك) قلت أنك ستتحدث |
Os contos curtos de James Tiptree de que falavas. | Open Subtitles | قصص (جيمس تيبتري) القصيرة التي كنت تتحدث عنها. |