"que foi um erro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنها كانت غلطة
        
    • أنه كان خطأ
        
    • أن تلك كانت غلطة
        
    • إنها كانت غلطة
        
    • أن هذا كان خطأً
        
    • كان من الخطأ
        
    Começo a achar que foi um erro... não tê-lo levado a uma cidade para aprender a negociar. Open Subtitles بدأت أظن أنها كانت غلطة أنني لم أترككّ في أحدى المدن حتى تتعلم التجارة
    O que foi um erro, portanto quero ligar-lhe. Open Subtitles وأدركت الآن أنها كانت غلطة حقيقية لذا أريد الإتصال به
    - Você pensa que foi um erro, Sr. Hunter? Open Subtitles أخرس يا دوجرتي أتعتقد أنه كان خطأ ، سيد هنتر ؟
    Vão pensar que foi um erro ou que simplesmente desistiu. Open Subtitles الجميع يفترض أنه كان خطأ أو مت على يد شبح - أجل -
    Eu só abri um livro. E vejo agora que foi um erro. Open Subtitles لقد فتحت كتاباً واحداً والآن أرى أن تلك كانت غلطة
    Volto a dizer-te que foi um erro, Open Subtitles قلتُ لك مراراً إنها كانت غلطة
    Eu queria que você a visse, mas está claro que foi um erro. Open Subtitles أردتك أن تراها لكن من الواضح أن هذا كان خطأً
    Acho que foi um erro queimar um camião de computadores e depois ir a fugir para o bosque. Open Subtitles حسنا, اظن انه كان من الخطأ حرق شاحنة مليئة بالكمبيوترات الخاصة بنا ومن ثم الركض الى الغابة
    Foi há muito tempo, antes de nos casarmos, e assim que aconteceu eu percebi que foi um erro. Open Subtitles إنظريلقدكانتمنذ أمدٌبعيد ، لقد كانت قبل أن نتزوج ، وحالما حدثت لاحظنا أنها كانت غلطة
    Fui à aldeia e telefonei-lhe para a chamar à razão e acho que foi um erro. Open Subtitles ذهبت إلى القرية وخابرتها للتفاهم معها وأعتقد أنها كانت غلطة
    É óbvio que foi um erro. Open Subtitles ومن الواضح, أنها كانت غلطة.
    Parece que foi um erro. Open Subtitles يبدو أنها كانت غلطة.
    Quis dizer que foi um erro. Open Subtitles أعني أنها كانت غلطة.
    É óbvio que foi um erro. Open Subtitles واضح أن تلك كانت غلطة.
    O guia disse que foi um erro, mas o pintor, Paul Helleu, disse que pintou assim, pois queria que as pessoas vissem as estrelas do outro lado do céu. Open Subtitles امرشد السياحي قال إنها كانت غلطة, ولقد قال الدهّان, (بول هيليو), إنه قد دهنهم على هذا النحو
    Mas diz-me que és esperto o suficiente para saberes que foi um erro. Open Subtitles لكن رجاءا، قلْ لي أنك ذكي كفاية لتدرك أن هذا كان خطأً
    É claro que foi um erro não pensar no futuro, mas não quer dizer que foi um erro ficar contigo ou amar-te e... casei-me contigo pois queria passar o resto da minha vida contigo e ainda quero. Open Subtitles بالتأكيد، كان من الخطأ عدم تفكيرنا بالمستقبل، ولكن هذا لا يعني أن البقاء معك كان خطأً أو حبك، و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more