Muito útil para pessoas que fumam demasiados cigarros, como o senhor. | Open Subtitles | مفيد جدا للناس الذين يدخنون الكثير من السجائر، مثلك |
A melhor maneira de ficar longe do fumo é ficar perto dos que fumam. | Open Subtitles | وجدت أن الطريقة المثلى للإبتعاد عن التدخين هى التواجد بين من يدخنون |
As empresas despedem empregados que fumam devido à probabilidade de cancro. | Open Subtitles | أعني النار الشركات , الموظفين الذين يدخنون بسبب الإحصائية في المستقبل احتمالات الاصابة بالسرطان. |
Tipos de piercings, que fumam cenas, que roubam cenas. | Open Subtitles | تعلمين, ناس يطعنون الأشياء , يدخنون الأشياء, يسرقون الأشياء |
Vai e mata os bravos bávaros que fumam um cachimbo. | Open Subtitles | أن تذهب لكي تقتل بعض الألمان الشجعان من الذين يدخنون البايب |
Há pessoas ali que fumam erva o dia todo. - Erva? | Open Subtitles | لديهم بعض الأشخاص بالداخل يدخنون الحشيش طوال اليوم |
E aposto que fumam cigarros fininhos europeus. É assim que se faz um perfil. | Open Subtitles | وأراهن أنهم يدخنون السجائر الأوروبية النحيفة هكذا كيف ترسم صورة جانبية لشخص |
Por que é que ha homens que fumam a seguir? | Open Subtitles | لماذا العديد من الرجال يدخنون بعد ذلك ؟ ! |
Pessoas que fumam marijuana. | Open Subtitles | أمسكوا إناساً يدخنون الماريوانا |