"que gostem de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنكم تحبون
        
    • الذين يحبون
        
    • أن تكونوا مثل
        
    Bem, espero que gostem de lasanha. Open Subtitles آمـل أنكم تحبون اللزانيـا يـا فتيـان
    - Olá, meninos. - Olá, Don. Espero que gostem de sushi. Open Subtitles أهلاً يا رفاق ، آمل أنكم تحبون السوشي
    Espero que gostem de cassinos. Open Subtitles أتمنى يا رفاق أنكم تحبون الكازينوهات.
    Nem preciso dizer que não existem muitos homens que gostem de física, línguas arcaicas e bandeiras do mundo. Open Subtitles ولست بحاجة لإخبارك أنه لا يوجد الكثير من الرجال الذين يحبون الفيزياء واللغات القديمة وأعلام الدول
    E que gostem umas das outras. E que gostem de mim. Open Subtitles الذين يحبون بعضم البعض ويحبونى
    Embora espere que gostem de fungos. Open Subtitles على الرغم من أنك تعرف آمل أن تكونوا مثل الفطريات.
    Espero que gostem de frango teriyaki. Open Subtitles نحن آمل أن تكونوا مثل تريكي الدجاج.
    Espero que gostem de fumar. Open Subtitles أتمنى أنكم تحبون التدخين يا رفاق
    Sim, espero que gostem de bolachas. Open Subtitles آمل أنكم تحبون الكعك المحلى
    - Espero que gostem de bolos. Open Subtitles -أتمنى أنكم تحبون الكعك .
    Para as pessoas que gostem de carros. Open Subtitles للأشخاص الذين يحبون السيارات
    Espero que gostem de comida indiana. Open Subtitles آمل أن تكونوا مثل الطعام الهندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more