"que há no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا يوجد في
        
    • ماذا في
        
    • ما يُوجد في داخل
        
    • ما يوجد في
        
    • ماذا فى
        
    Quer isto seja falso ou não, temos de descobrir o que há no site. Open Subtitles إن كان هذا مزيف أم لا يجب أن نعرف ماذا يوجد في هذا الموقع
    Vamos ver o que há no cimo daquele monte. Open Subtitles لنذهب ونرى ماذا يوجد في قمة ذلك المرتفع
    Vejamos. Então, o que há no frigorífico? Open Subtitles دعينا نرى إذن ماذا في الثلاجة؟
    Sabes o que há no sábado? Open Subtitles أتعرفين ماذا في يوم السبت القادم؟
    O que há no notebook dele coloca-te naquela cela em que ameaçaste colocar estes cientistas. Open Subtitles ما يُوجد في داخل حاسوبه المحمول يُفترض أن يضعكِ في تلك الزنزانة الهولنديّة التي هدّدتِ بوضع هؤلاء التقنيين فيها، وإنّي أتحرّق شوقاً لحدوث ذلك.
    Então porque não me diz o que há no abrigo sob o Tesla. Open Subtitles اذا لماذا لا تخبريني ما يوجد في المخبأ تحت تيسلا
    Só queremos ver o que há no estojo. Open Subtitles نحن فقط نُريدُ الرُؤية ماذا فى الحقيبة.
    Para a porta das traseiras do prédio. Preciso de ver o que há no apartamento. Open Subtitles الى المدخل الخلفي للبنايه أريد ان أرى ماذا يوجد في هذه الشقه
    O que há no outro lado desse espectro? TED ماذا يوجد في الطرف الآخر من الطيف؟
    - O que há no meio de uma rosca? Open Subtitles - ماذا يوجد في منتصف كعكة البيغل هذه؟
    - que há no camião? Open Subtitles آه، لا شيء ماذا يوجد في الشاحنة؟
    O que há no fim da Rua Principal? Open Subtitles ماذا يوجد في نهاية الشارع الرئيسي؟
    O que há no 19º andar? Open Subtitles ماذا يوجد في الطابق التاسع عشر؟
    Mas que há no interior da pedra? Open Subtitles ماذا في داخل الصخرة؟
    O que há no saco? Open Subtitles ماذا في الحقيبة واقيات جنسية
    - O que há no ribeiro? Open Subtitles ماذا في ضفة النهر؟
    - Mostra o que há no kit! Open Subtitles إذاً فلتريني ماذا في الحقيبة
    Caso não saibas o que há no mundo Open Subtitles ألاّ تعلمين ماذا في العالم ؟
    Van Pelt e eu fizemos uma aposta sobre o que há no tupperware. Open Subtitles لقد أجريتُ أنا و(فان بيلت) رهاناً على ما يُوجد في داخل العُلبة.
    Van Pelt e eu fizemos uma aposta sobre o que há no tupperware. Open Subtitles لقد أجريتُ أنا و(فان بيلت) رهاناً على ما يُوجد في داخل العُلبة.
    Todos sabem o que há no quarto 101 . Open Subtitles الكل يعرف ما يوجد في الغرفه 101
    - Para o México. que há no México? Open Subtitles ـ المكسيك ـ ماذا فى المكسيك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more