Isso quer dizer que há uma coisa neste mundo que conheço bem: | Open Subtitles | أي أن هناك شيء :واحد بالعالم أعرفه جيّداً |
O meteoro fez-me perceber que há uma coisa que quero muito dizer-te. | Open Subtitles | النيزك جعلني أدرك أن هناك شيء أريد حقاً قوله إليك. |
Soubemos que há uma coisa que se põe debaixo da cama? | Open Subtitles | سمعنا أن هناك شيء يمكن وضعه تحت السرير ؟ |
E o motivo de vires até aqui encontrar-me é que, quando viste a foto, o teu instinto disse-te que há uma coisa certa. | Open Subtitles | والسبب الذي أتى بك إلى هنا كل تلك المسافة هو لأنه عندما نظرت إلى الصورة أخبرك حدسك أن هناك شيئاً مريباً |
Sei que há uma coisa que queres, meu homem das Terras Altas. | Open Subtitles | أعلم أن هناك شيئاً تريده أيها الراقص الاسكتلندي |
Ela diz que há uma coisa que nós devíamos ver. | Open Subtitles | تقول أن هناك شيئاً يجب أن نراه |
Preciso de te dizer, que há uma coisa que não sabes sobre mim. | Open Subtitles | أريد أن أقول أن هناك شيء لا تعلمه عنى |
Acho que há uma coisa. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شيء واحد |
Se a tivesse à minha frente, dizia-te o que é, mas eu sei que há uma coisa. | Open Subtitles | إذا كان أمامي شيء، سأخبرك به... -لكني أعلم أن هناك شيء . |
Creio que há uma coisa, meu senhor. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شيئاً واحداً, يا ملكي |
Estás-me a dizer que há uma coisa dentro da tua cabeça, que te pode mudar o comportamento e obrigar-te a fazer coisas terríveis? | Open Subtitles | لا! أنت تخبرني أن هناك شيئاً ما في دماغك قد يغيّرك ويرغمك على القيام بأشياء مروّعة، فسنتخلّص منه |
Clark, acho que há uma coisa que tens de ver. | Open Subtitles | كلارك)، أعتقد أن هناك شيئاً) تحتاج أن تراه |