Para ser franco, malta, nunca pensei que ia morrer assim. | Open Subtitles | لأكون صريح يـا رفاق لم أعتقد أنني سأموت هكذا. |
Quando o meu cérebro funcionou sem prescrição de opioides, pela primeira vez em meses, eu julguei que ia morrer. | TED | وعندما عاش دماغي الحياة بدون الوصفات الطبية الأفيونية لأول مرة منذ أشهر، اعتقدت أنني سأموت. |
Sinto-me tão aliviado. Achei mesmo que ia morrer. | Open Subtitles | أنا مرتاح جداً لقد اعتقدت فعلاً أنّي سأموت |
Se eu soubesse que ia morrer, tinha cancelado o nosso pequeno almoço. Não fiques chateado,Sherlock. | Open Subtitles | لو كنت أعرف أني سأموت كنت سألغي موعد إفطارنا |
Eles estão ali dentro. Eles disseram-me que ia morrer. Estava no hospital. | Open Subtitles | انهم بالداخل ,لقد اخبرونى أننى سأموت لقد كنت فى مستشفى ,لقد حبسونى فى الغرفة |
Ele sabia que ia morrer. | Open Subtitles | كان يعرف أنه سيموت |
Ela estava a sangrar e pensou que ia morrer. | Open Subtitles | يا إلاهى ، فلقد كانت تنزف و كانت تظن أنها ستموت |
Ele sabia que ia morrer e sabia que faria a autópsia. | Open Subtitles | لقد كان يعلم بأنه سيموت وكان يعلم بأنكم ستقومون بتشريح الجثة |
Quando o juiz leu o veredicto, pensei que ia morrer. | Open Subtitles | عندما قام القاضي باصدار الحكم. ظننت بأني سأموت. |
Eram relâmpagos por toda a parte. Tinha a certeza que ia morrer ali. | Open Subtitles | كانت مثل الضوء ،في كل مكان تصورت أنني سأموت وقتها |
Pensei que ia morrer com ele, mas não. | Open Subtitles | توقعت أنني سأموت بعده مباشرة لكن لم يحصل |
E depois, um dia, ele foi embora, e pensei que ia morrer, mas não morri. | Open Subtitles | وبعدها رحل ذات يومٍ وظننت أنني سأموت ، لكني لم أمت |
Quando estava ali deitado no chão, pensei que ia morrer numa pizzaria. | Open Subtitles | ،عندما كنت مستلقياً على الأرض فكّرت .. أنني سأموت في مطعم بيتزا |
Mas agora, se descobrisse que ia morrer de algo... | Open Subtitles | لكن الآن، إن اكتشفتُ.. أنّي سأموت في النهاية جرّاء أمرٍ |
Ficou assente numa só roda. Cheguei a pensar que ia morrer. | Open Subtitles | لقد ارتقت على عجلة واحدة، ظننت للحظة أنّي سأموت. |
Na noite em que aquele maluco me raptou - pensei que ia morrer. | Open Subtitles | ليلة اختطافي من قبل ذلك المخبول، ظننت أنّي سأموت عندئذٍ. |
No último filme dele, quando ele pontapeou aquele sujeito no traseiro, pensei que ia morrer! | Open Subtitles | في آخر أفلامه، عندما ركل مؤخرة ذلك الرجل، حسبت أني سأموت! |
Eu pensei mesmo que ia morrer naquela noite. | Open Subtitles | فعلاً ظننت أني سأموت في تلك الليلة |
-Cheguei a pensar que ia morrer de seca! | Open Subtitles | لقد إعتقدت أننى سأموت من الملل |
apontar a arma dele e a dizer que ia morrer num incendio no 'Cabaret Fantasma' | Open Subtitles | . البارحة قد جن ، بدأ يأرجح سلاحه يقول أنه سيموت في حريق (رهيب في ملهى (فانتوم |
E a forma como gritou foi horripilante, como se ela soubesse que ia morrer. | Open Subtitles | والطريقة التي صرخت بها.. لقد كانت مُجرد أمر مُروّع.. كما لو أنها كانت تعلم أنها ستموت. |
Duas coisas são claras nesta carta: ele sabia que ia morrer e amava-a muito. | Open Subtitles | هناك أمران جليان بهذه الرسالة، كان يعلم بأنه سيموت وأنه أحبك كثيراً |
Oh, Deus, não pensava que ia morrer assim! - Oh! | Open Subtitles | ياالهي لم اتصور بأني سأموت هكذا |
Sabia que ia morrer. | Open Subtitles | لقد علمت اني سأموت .. |
Lembro-me como me senti quando ouvi a profecia de que ia morrer. | Open Subtitles | أتذكر كيف شَعرت عندما سمعت النبؤة بأنني سأموت ؟ |
Não pude acreditar... Pensei que ia morrer. | Open Subtitles | ... لاأستطيعتصدقيهفحسب أعتقدت بأنني كنت سأموت |
- Ele sabia que ia morrer. | Open Subtitles | - الذي؟ - عرف بأنّه كان سيموت. |
Talvez soubesse que ia morrer e tentou mandar uma mensagem. | Open Subtitles | ربّما عرفت أنّها ستموت وكانت تُحاول إرسال رسالة. |
E quando o fim chegasse, achei que ia morrer e ser esquecido. | Open Subtitles | وعندما قلت كل شيء وفعلته أكتشتفت أنني سوف أموت وأكون منسي |
Estava rodeado de gatos raivosos... Pensava que ia morrer. | Open Subtitles | مجموعة من القطط المجنونة على يميني، لقد كان الأمر ميئوس منه |