"que ir para o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن أذهب إلى
        
    Mesmo em criança, eu tentei que achassem que seria mais barato ir para um colégio interno em Inglaterra do que ir para o melhor colégio no fim da rua da casa dos meus pais, na Califórnia. TED حتى عندما كنت طفلا، كنت أفكر أن الأمر سيكلف أقل إن ذهبت إلى مدرسة داخلية في بريطانيا من أن أذهب إلى أفضل مدرسة قريبة من منزل والدي في كاليفورنيا.
    Tenho que ir para o quarto 324, no terceiro andar. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى غرفة 324 بالطابق الثالث
    Bem, tenho que ir para o trabalho, então, Eu encontro-te lá em cima, uh... Open Subtitles يجب علي أن أذهب إلى العمل ...لذا سوف أقابلك في الأعلى
    A sério? Tenho que ir para o hotel ter com os outros. Open Subtitles - يجب أن أذهب إلى الفندق، و مقابلة الآخرين.
    Tenho que ir para o hospital. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المستشفى
    Luke, tenho que ir para o aeroporto. Open Subtitles لوك" , يجب أن أذهب إلى المطار"
    - Tenho que ir para o hospital. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المستشفى
    - Eu tenho que ir para o meu escritório. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى مكتبي
    Enfim, eu tenho que ir para o restaurante.. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المطعم الآن
    Ei, vá lá, meu, tenho que ir para o trabalho! Open Subtitles هيا , يارجل ! انا يجب أن أذهب إلى العمل
    Tenho que ir, tenho que ir para o trabalho! Open Subtitles -علي أن أذهب إلى العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more