Aterra o avião, e preciso que me arranjes quatro itens. | Open Subtitles | ننهي العملية أريدك أن تحضري لي 4 أشياء |
Preciso que me arranjes as fichas das pessoas que cá morreram hoje. | Open Subtitles | أريدك أن تحضري لي ملفات كل من مات اليوم |
Preciso que me arranjes uma lista. S04E22 "You Can't Take Command" Tradução Pt Pt: SubLuso | Open Subtitles | أريدك أن تحضري لي قائمة نحن في هذا معا |
Preciso que me arranjes um engenheiro de áudio. | Open Subtitles | أريـُـد أن تجد لي مهندساً للصوت |
Preciso que me arranjes um engenheiro de áudio. | Open Subtitles | أريــُـدك أن تجد لي مهندساً للصوت |
Só preciso que me arranjes os 20 mil dólares. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج أن تأتي لي بـ 20.000 دولار |
-Preciso que me arranjes roupa. | Open Subtitles | اسمعي، أريد منك أن تجلبي لي بعض الملابس. |
Preciso que me arranjes uma arma. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحضري لي مسدساً؟ |
- Quero que me arranjes uma arma. | Open Subtitles | -أريدك أن تحضري لي مسدساً |
Preciso que me arranjes tudo desta lista. | Open Subtitles | أريدُ منك أن تأتي لي بكل شيء على هذه القائمة |
Preciso de um tampão. - Preciso que me arranjes um. | Open Subtitles | أريد فوطا وأريدك أن تأتي لي ببعضها |
Preciso que me arranjes umas informações. | Open Subtitles | أريدكِ أن تجلبي لي معلومة ما... |