é porque não me vêem. Se vamos ser aliados, eu preciso que me vejam. | TED | إذا كنت ستصبح حليفاً، أريد منك أن تراني. |
Não quero que me vejam assim. Vira-te. | Open Subtitles | لا أريد أن تراني زوجتي وأطفالي على هذه الحال. |
Dizem-me que desaparecerá com o tempo, mas ainda assim me envergonha que me vejam assim. | Open Subtitles | أخبَروني أنهُ سيَختَفي معَ الوَقت لكن على الرَغمِ مِن ذلك، أنا مُحرَج أن يراني الناس هكذا |
Porque não quero que me vejam. | Open Subtitles | لأنه يا أبي لا أريد أن يراني أحد أتعلم ما لا يبدو عليك أنك تفهمه |
Quero que ouçam a minha voz e quero que me vejam... como um ser humano. | Open Subtitles | أريدهم أن يسمعوا صوتي وأريدهم أن يروني كبشر |
Mantenha a distância, não quero que me vejam com um polícia. | Open Subtitles | لا أريد أن يروني بصحبة رجل شرطة. |
Tens medo que me vejam. | Open Subtitles | أنت خائفة من أن تراني الناس |
Não quero que me vejam assim. | Open Subtitles | لا أريدك أن تراني هكذا. |
Fecha a porta. Não quero que me vejam aqui. | Open Subtitles | أغلقي الباب لا أريد أن يراني أحد هنا |
Eu gosto que me vejam. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أحب أن يراني الناس. |
Brandon, abre a porta antes que me vejam. | Open Subtitles | براندون ] ، اللعنة إفتح هــذا الباب قبل أن يراني أحدهم ] |
Não preciso que me vejam contigo. | Open Subtitles | لا أريد أن يراني الناس معك |
Não quero que me vejam assim. | Open Subtitles | لم أرد أحد أن يراني هكذا |
- Tenho de ir trabalhar, antes que me vejam a falar consigo. | Open Subtitles | -أنا متأسف ، لكن عليّ العودة للعمل قبل أن يروني أتحدث معك |
Bem, não quero que as pessoas saibam, porque é bastante difícil e não quero que me vejam espalhar ao comprido. | Open Subtitles | لأنّ الأمر صعب حقاً -ولا أريدهم أن يروني وأنا أهيم على وجهي |
Eu gosto que me vejam. | Open Subtitles | أريد من الشباب أن يروني الآن |
Não quero que me vejam ir consigo. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يروني معك |
Quero que me vejam a chegar. | Open Subtitles | أريدهم أن يروني قادماً |