"que não há mais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه لم يعد هناك
        
    • إنّ الناجين ليسوا أكثر
        
    • أنه لا يوجد المزيد من
        
    Ela habituou-se a dormir no meu quarto. Parece que não há mais camas. Open Subtitles لقد اعتادت على النوم في غرفتي يبدو أنه لم يعد هناك فراش..
    É fácil esquecer que não há mais segundas oportunidades para a humanidade, Open Subtitles إنه لأمر سهل أن ننسى أنه لم يعد هناك فرصة ثانية لنجاة الجنس البشري
    Sim, mas eu percebi que não há mais nada para eu te ensinar. Open Subtitles نعم، ولكني أدركت أنه لم يعد هناك ما يمكنني تعليمه لك.
    Estimo que não há mais de 1000 sobreviventes... Open Subtitles أُقدّر إنّ الناجين ليسوا أكثر من 1000
    Estimo que não há mais de 1000 sobreviventes... Open Subtitles أُقدّر إنّ الناجين ليسوا أكثر من 1000
    De certeza que não há mais uisque? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لا يوجد المزيد من النبيذ الأسباني؟
    Sabes, devíamos ver o resto do corpo, só para ter a certeza de que não há mais contusões. Open Subtitles أتعلمي علينا تفقد البقية منه للتأكد أنه لا يوجد المزيد من الكدمات
    Temos de ficar em quarentena até termos a certeza de que não há mais bichos. Open Subtitles علينا البقاء في الحجر. حتى نعلم أنه لا يوجد المزيد من هذه الأشياء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more