Sabia que não há ninguém chamado Lincoln Dunwoody em toda a cidade de Nova Iorque? | Open Subtitles | هل تعلمين أنه لا يوجد أحد يُدعي لينكولن دنوودي في كل أنحاء نيويورك؟ |
Acredite quando digo que não há ninguém que queira dizer isto menos do que eu, mas... ele tem razão. | Open Subtitles | صدقني عندما أقول لك أنه لا يوجد أحد يكره أن يقول هذا ...أكثر مني، لكن لكنه محق |
Desculpe, senhor, mas já disse que não há ninguém com esse nome. | Open Subtitles | متأسفة، سيدي لكنني أخبرتك أنه لا يوجد أحد بذلك الاسم |
O problema é que não há ninguém a ouvi-lo. Está nas sombras, obstruída pelo homem para quem você considera ser um privilegio trabalhar. | Open Subtitles | .المشكلة أن لا أحد يستطيع سماعها ،أنت في الضلال، معتمة من طرف الرجل |
Acho que posso garantir-lhe que não há ninguém no departamento que aceite. | Open Subtitles | أستطيع أن اضمن لكِ أن لا أحد .. |
Até que saibamos que não há ninguém a caçar policiais, vamos ter cuidado. | Open Subtitles | حتى نعلم أنه لا يوجد شخص هناك يصطاد ضباط الشرطة, يجب أن نلعبها بأمان. |
Quero que saiba que não há ninguém mais inteligente que eu. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف ليس هناك أحد أدكي مني |
Querem dizer-me que não há ninguém aqui louco o suficiente, para fazer alguns rounds com o mestre? | Open Subtitles | تقصدون ان تخبروني أنه لا يوجد أحد هنا غبيٌ مجنون بما فيه يكفي ليخوض جولات مع المعلم؟ |
Garanto-te que não há ninguém neste planeta tão teimoso, arrogante e chata como a Mellie Grant. | Open Subtitles | أنا أضمن لك أنه لا يوجد أحد على وجه الأرض كعناد وتغطرس و إزعاج ميلي غرانت |
Escuta. Diga-me que não há ninguém em casa. | Open Subtitles | اسمع، قل لي أنه لا يوجد أحد في المنزل |
Sr. Lefkowitz, sei que não há ninguém neste planeta que ama o Dennis mais do que eu. | Open Subtitles | ...سيد (ليفكويز)، أنا أعرف أنه لا يوجد أحد ...على هذا الكوكب يحب (دنيس) أكثر مني |
Vou ter de dizer que não há ninguém aqui, Nic. | Open Subtitles | سوف أقول أنه لا يوجد أحد هنا يا (نيك) |
que não há ninguém para cuidar da Sarah, certo? | Open Subtitles | أنه لا يوجد أحد ليعتني بـ(سارّة)، صحيح؟ |
Sabe que não há ninguém melhor que eu. | Open Subtitles | تعلم أن لا أحد أبرع مني |
Porque digo-vos que não há ninguém nesta sala que não possa fazer aquilo que eu faço. | Open Subtitles | لأني أؤكد لكم الآن أن لا أحد |
Parece que não há ninguém em casa. | Open Subtitles | يبدو أن لا أحد بالمنزل |
Muitas vezes, o Andre acha que ninguém se rala, que não há ninguém do lado dele. | Open Subtitles | في الكثير من المرّات يعتقد (أندري) أن لا أحد يهتم... لا أحد في صفّه |
O problema é que não há ninguém em casa para tomar conta de ti... | Open Subtitles | ...المشكلة هي أنه لا يوجد شخص ينتظرك .... في المنزل.. |
Já disse que não há ninguém. | Open Subtitles | لقد قلت ليس هناك أحد |