Pensava que tínhamos decidido que não ias comprar esse anel. | Open Subtitles | ظننت أننا إتفقنا على أنك لن تشتري ذلك الخاتم |
Soube que não ias no segundo em que me disseste. | Open Subtitles | علمت أنك لن تذهبي في الثانية التي أخبرتني بها |
- Sabia que não ias acreditar, por isso pedi-lhe que o escrevesse. | Open Subtitles | عرفت بأنك لن تصدقيني لذا عدت إليه، وطلبت منه كتابة الملاحظة |
Pai, disseste que não ias trabalhar no livro. O quê? | Open Subtitles | أبي ، لقد قلت أنّك لن تعمل على كتابك |
Penso que me asseguraste que não ias cometer o mesmo erro duas vezes. | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ جعلتيني أطمئن أنكِ لن تفعلي نفس الغلطة ثانيةً |
A Lenore disse que não ias falar mais sobre isso. | Open Subtitles | ليونور قالت انك لن تتحدث عن هذا مرة اخرى |
Eu sabia que ias reagir assim. Disse-te ontem que não ias acreditar em mim. | Open Subtitles | أعلم ماهو ردك, ألم أخبرك بالأمس أنك لن تصدقيني ؟ |
Não saber onde estavas, se voltavas para casa, não saber se ia receber a chamada a dizer que não ias regressar. | Open Subtitles | عدم معرفة أين أنت عدم معرفة فيما اذا كنت ستعود للمنزل وعدم معرفة فيما اذا كنت سأتلقى ذلك الاتصال الذي يقول أنك لن تعود |
Disseste que não ias fazer isso à minha frente nunca mais. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لن تقومي بهذا أمامي بعد الآن |
Teu pai e eu pensámos que não ias parar de chorar. | Open Subtitles | أنا وأبوك ظننا أنك لن تتوقفي عن البكاء أبداً. |
Yah, bem, Eu acho que ambos sabiamos que não ias perder o casamento | Open Subtitles | أجل, أظن أن كلانا كان متأكداً من أنك لن تفوتي هذا الزفاف |
És tu, Javert! Sabia que não ias esperar muito tempo. | Open Subtitles | هذا أنت ، جافرت كنت أعلم أنك لن تنتظر طويلا |
Pensei que tínhamos combinado que não ias falar com ninguém. | Open Subtitles | لقد اعتقدت بأننا إتفقنا بأنك لن تتحدثي مع أحد |
Disseste que não ias mudar, mas olha para ti. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك لن تتغيري، وأنظري إليك الآن |
Começava a pensar que não ias chegar a tempo. | Open Subtitles | كنت قد بدأت التفكير بأنك لن تأتي لحضروها |
E estava, mas depois pensei que não ias aguentar a grande noite sem mim. | Open Subtitles | كنتُ سأفعل، حينها أدركت أنّك لن تنجحين الليلة من دوني. |
Sabia que não ias perceber. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا؟ علمت أنكِ لن تتصرفين بشكل جيد بشأن هذا |
Sei que disseste que não ias lutar por ela, mas, se ela está grávida, precisas de estar do lado dela. | Open Subtitles | اعلم انك قلت انك لن تقاتل من اجلها ... لكن اذا كانت حامل لذا يجب ان تكون بجانبها |
Prometeste que não ias deixar a mãe levar-me para Atlanta. | Open Subtitles | لقد وعدت بانك لن تدع والدتي تأخذني إلى أطلانطا |
Não quis ir ao motel porque sabia que não ias querer isso. | Open Subtitles | لم أُرد أن أذهب للنُزل لأنّي متيقّن أنّك لا تُريد هذا |
Espero que não ias fazer aquilo que eu sei que ias fazer. | Open Subtitles | آمل أنك لم تكن تفعل ما أعرفه انك كنت على وشك القيام به |
Sei que não ias perder a hipótese de vê-los tão de perto. | Open Subtitles | نعم، كنت أعرف أنّك ما كنت لترغب بتفويت فرصة دراسة النانويتس عن قرب |
Fora-da-l... Estás a ver? Eu sabia que não ias perceber. | Open Subtitles | خارج على القانون أترين ، أخبرتكِ أنّكِ لن تفهمي |
Espectáculo de aberrações do caralho. Não podias ter-me ligado a dizer que não ias? | Open Subtitles | كان عرضاً رهيباً لم تستطع الاتصال بي وتبلغني بإنك لن تأتي؟ |
Devias saber que não ias conseguir. | Open Subtitles | لابد و انك كنتي تعلمين انكي لن تستطيعي الهروب |
Ele sabia que não ias acreditar nele se ele dissesse que era inocente. | Open Subtitles | لكنه عرف بأنكَ لن تصدّقه بشأن كونه بريئاً |
Como já sabia que não ias atender o telefone? | Open Subtitles | كيف أعرف بأنكِ لن تردي على هاتفك؟ أنا في طريقي الان. |
Porque eu sabia que não ias querer que referissem. | Open Subtitles | لأنّني أعلم بأنّك لم تريديهم أن يذكروا لكِ ذلك |