Muito bem, há alguma coisa que não saibas sobre comida? | Open Subtitles | حسنا، هل هناك أي شيء لا تعرفه عن الطعام؟ |
Tudo o que não saibas fazer, posso ensinar-te. | Open Subtitles | هناك شئ انته لا تعرفه انا استطيع ان اعلمك |
Se te perguntarem algo que não saibas e achares que vais ser apanhada, espirra. | Open Subtitles | إذا سألكِ أحدهم شيئاً شيء ما لا تعرفينه وشعرتِ أنكِ ستنكشفين، أعطسي |
És incrível, sabias? Há alguma coisa que não saibas? | Open Subtitles | أتعلمين ، إنك فعلا مذهلة هل يوجد شيء لا تعلمينه ؟ |
- Estou preocupada que não saibas responder a essas preocupações. | Open Subtitles | وأنا قلقة أنك لا تعرف كيف تعالج تلك المخاوف. |
Bart, espanta-me que não saibas isto, mas a infestação não existe, vacinas, campos de força ou seguros contra infestação. | Open Subtitles | لا أصدق أنك لا تعرف ذلك لكن ليس هناك شيء يعرف بحشرات عملاقة أو جرعات للتضخيم , أو ميدان قتال ضخم أو تأمين ضخم |
Tudo o que não saibas fazer, posso ensinar-te. | Open Subtitles | هناك شئ انته لا تعرفه انا استطيع ان اعلمك |
Acho que não há muito sobre mim que não saibas. | Open Subtitles | لا أظن ان هناك شيء يتعلق بي لا تعرفه |
Está bem. Vou contar-te uma coisa sobre mim que não saibas. | Open Subtitles | حسنا ساخبرك عن نفسي شيئا لا تعرفه |
Há alguma coisa que não saibas? | Open Subtitles | هل هناك أيّ شئ لا تعرفه يا لاري؟ |
É melhor que não saibas, para tua própria segurança. | Open Subtitles | -من الأفضل أن لا تعرفه, من أجل مصلحتك |
Será possível que não saibas quem eu sou? | Open Subtitles | هل من المعقول أنك لا تعرف من أكون ؟ |
Que surpresa que não saibas o que é isto. É só o Everyman, a melhor banda desenhada do mundo. | Open Subtitles | غريب أنك لا تعرف ما هذه ، إنها فقط مجلة (إيفري مان) المجلة الأروع بالعالم |
Suponho que não saibas nada sobre isso. | Open Subtitles | أعتقد أنك لا تعرف شيئا عنها. |