"que nada te aconteça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي شيء يحدث لك
        
    • أي مكروه يصيبك
        
    • شيئاً يحدث لك
        
    • بأن يصيبك مكروه
        
    • أن يحدث لك شيء
        
    • شيئًا يحدث لك
        
    • لأي مكروه أن
        
    • مكروهاً يصيبك
        
    Só te tenho a ti e não deixarei que nada te aconteça. Open Subtitles كنت كل ما حصلت. أنا لن تدع أي شيء يحدث لك.
    Enquanto estiver aqui não deixarei que nada te aconteça, Alex. Open Subtitles طالما أنا هنا لن أدع أي شيء يحدث لك أليكس
    Não vou deixar que nada te aconteça. Open Subtitles ‫لن أدع أي مكروه يصيبك
    Não irei deixar que nada te aconteça. Open Subtitles لن أدع أي مكروه يصيبك
    Não te preocupes, querida. Não vou deixar que nada te aconteça, nunca. Open Subtitles لا تقلقي يا حبيبتي لن أدع شيئاً يحدث لك ثانيةً
    Não vou deixar que nada te aconteça. Open Subtitles لن أسمح بأن يصيبك مكروه
    Não quero que nada te aconteça. Open Subtitles لا أريد أن يحدث لك شيء
    Não vou deixar que nada te aconteça. Open Subtitles لن أدع شيئًا يحدث لك.
    Não vou deixar que nada te aconteça. Vamos sair daqui, prometo. Open Subtitles لن أسمح لأي مكروه أن يصيبك وسنخرج من هنا، أعدك بذلك
    Sou o teu pai, não vou deixar que nada te aconteça. Open Subtitles أنا والدك، ولن أدع مكروهاً يصيبك
    Só não quero que nada te aconteça. Open Subtitles حسنا، أنا فقط لا أريد أي شيء يحدث لك.
    Darby, não permitiremos que nada te aconteça. Open Subtitles داربي، نحن لا gonna اسمحوا أي شيء يحدث لك. أعدك.
    Não vou deixar que nada te aconteça. Open Subtitles لن أدع أي شيء يحدث لك
    Nunca deixarei que nada te aconteça. Open Subtitles لن أدع أي شيء يحدث لك
    Não vou deixar que nada te aconteça. Open Subtitles لن أترك أي شيء يحدث لك
    Não vamos deixar que nada te aconteça. Open Subtitles (لن ندع أي مكروه يصيبك يا (سبينسر
    Não vou deixar que nada te aconteça, Chloe. Open Subtitles لن أدع أي مكروه يصيبك يا (كلوي).
    Estou aqui, e não te vou deixar que nada te aconteça. Open Subtitles أنا هنا، وأنا لن أدع شيئاً يحدث لك.
    Eu não vou deixar que nada te aconteça... ou ao teu pai. Open Subtitles ... لن أدعْ شيئاً يحدث لك . أو والدك
    Eu prometo não deixo que nada te aconteça. Open Subtitles أعدك... بأنني لن أسمح بأن يصيبك مكروه.
    Não vou deixar que nada te aconteça. Open Subtitles لن أدع شيئًا يحدث لك
    Não vou deixar que nada te aconteça. Open Subtitles لن أسمح لأي مكروه أن يصيبك
    Não deixo que nada te aconteça. Open Subtitles لن أدع مكروهاً يصيبك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more