"que nojo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا مقرف
        
    • هذا مقزز
        
    • يا للقرف
        
    • الإجمالي
        
    • هذا مُقرف
        
    • ولكن عندما تحملين المشرط
        
    • هذا مثير للاشمئزاز
        
    • غروس
        
    • أوه مقرف
        
    • جروس
        
    • مقزّز
        
    • هذا مثير للأشمئزاز
        
    • هذا مُقزز
        
    Podemos ir devolver amanhã, se não servir! Que nojo. Open Subtitles ـ يمكننا أن نرجعه غداً إذا لم يكن يلائمك ـ هذا مقرف جداً
    Ninguém está a ver, nem vos irá julgar. Que nojo! Open Subtitles لا أحد يراكم , لا أحد يحكم عليكم هذا مقرف
    Que nojo. Fiquei coberta disso. Open Subtitles هذا مقزز , أنظر إنه في جميع أنحاء جسدي
    Que nojo. Open Subtitles هذا مقزز,أخرج هذة النفايات ,من فضلك
    A sério, ele é como se fosse meu tio... Que nojo. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.جديّاً ، إنّه كعمٍّ لي .. يا للقرف
    Que nojo. Open Subtitles حسنا، هذا هو الإجمالي.
    Não acredito! Que nojo! Open Subtitles أنا لا أصدق , هذا مُقرف جداً
    Não, Que nojo, já comemos hambúrgueres duas vezes esta semana. Open Subtitles لا ، هذا مقرف ، لقد أكلنا . شطائر اللحم مرتين هذا الأسبوع
    - Que nojo, Wyatt. Open Subtitles هذا مقرف , وايت أهذا شيت , جارى ؟
    Nojo, mas Que nojo! Open Subtitles مقرف .. يا إلهي هذا مقرف الحساب من فضلك
    Que nojo. Nem no meu país temos relações sexuais com porcas. Open Subtitles هذا مقرف, لا نفعل هذا في بلادي
    - Que foi? Que nojo! Anda! Open Subtitles انتظرا ماذا؟ هذا مقرف هلا تأتين
    Que nojo. Este casamento acabou para ti. Open Subtitles هذا مقرف هذا الزفاف أنتهى بالنسبة لك
    - Púbis ruivo. Que nojo. Não lhe vi o púbis. Open Subtitles هذا مقزز - لم أرى شيئاً , كانت الأمر سريعاً -
    Que nojo! O que é? Open Subtitles هذا مقزز ، ما هذا ؟
    Primeiro digo "Que nojo" e depois carrego em "busca". Open Subtitles أولاً أقول "يا للقرف" ثم أضغط البحث
    Que nojo, terei de pegar nisto? Open Subtitles يا للقرف,يجب علي لمسه؟
    Que nojo! Open Subtitles المجموع الإجمالي.
    Não, Que nojo, credo. Open Subtitles ليس حرفياً. هذا مُقرف, رباه.
    Que nojo! Open Subtitles ولكن عندما تحملين المشرط ...
    Que nojo! Que é isso, peixe? Open Subtitles هذا مثير للاشمئزاز ما هذا ، سمك؟
    Que nojo! Open Subtitles غروس!
    Que nojo! Open Subtitles أوه مقرف
    - Que nojo. Open Subtitles - أوه، جروس.
    - Que nojo! - Tens razão, é. Open Subtitles ـ مقزّز ـ أنتِ محقّة، إنّه مقزّز
    Ei, larga-a. Que nojo! Guardas, actuem! Open Subtitles أليك عنها, هذا مثير للأشمئزاز أيها الشرطي, تدخل
    Que nojo. Não. Open Subtitles لا ، هذا مُقزز ، لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more