| Podemos ir devolver amanhã, se não servir! Que nojo. | Open Subtitles | ـ يمكننا أن نرجعه غداً إذا لم يكن يلائمك ـ هذا مقرف جداً |
| Ninguém está a ver, nem vos irá julgar. Que nojo! | Open Subtitles | لا أحد يراكم , لا أحد يحكم عليكم هذا مقرف |
| Que nojo. Fiquei coberta disso. | Open Subtitles | هذا مقزز , أنظر إنه في جميع أنحاء جسدي |
| Que nojo. | Open Subtitles | هذا مقزز,أخرج هذة النفايات ,من فضلك |
| A sério, ele é como se fosse meu tio... Que nojo. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.جديّاً ، إنّه كعمٍّ لي .. يا للقرف |
| Que nojo. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو الإجمالي. |
| Não acredito! Que nojo! | Open Subtitles | أنا لا أصدق , هذا مُقرف جداً |
| Não, Que nojo, já comemos hambúrgueres duas vezes esta semana. | Open Subtitles | لا ، هذا مقرف ، لقد أكلنا . شطائر اللحم مرتين هذا الأسبوع |
| - Que nojo, Wyatt. | Open Subtitles | هذا مقرف , وايت أهذا شيت , جارى ؟ |
| Nojo, mas Que nojo! | Open Subtitles | مقرف .. يا إلهي هذا مقرف الحساب من فضلك |
| Que nojo. Nem no meu país temos relações sexuais com porcas. | Open Subtitles | هذا مقرف, لا نفعل هذا في بلادي |
| - Que foi? Que nojo! Anda! | Open Subtitles | انتظرا ماذا؟ هذا مقرف هلا تأتين |
| Que nojo. Este casamento acabou para ti. | Open Subtitles | هذا مقرف هذا الزفاف أنتهى بالنسبة لك |
| - Púbis ruivo. Que nojo. Não lhe vi o púbis. | Open Subtitles | هذا مقزز - لم أرى شيئاً , كانت الأمر سريعاً - |
| Que nojo! O que é? | Open Subtitles | هذا مقزز ، ما هذا ؟ |
| Primeiro digo "Que nojo" e depois carrego em "busca". | Open Subtitles | أولاً أقول "يا للقرف" ثم أضغط البحث |
| Que nojo, terei de pegar nisto? | Open Subtitles | يا للقرف,يجب علي لمسه؟ |
| Que nojo! | Open Subtitles | المجموع الإجمالي. |
| Não, Que nojo, credo. | Open Subtitles | ليس حرفياً. هذا مُقرف, رباه. |
| Que nojo! | Open Subtitles | ولكن عندما تحملين المشرط ... |
| Que nojo! Que é isso, peixe? | Open Subtitles | هذا مثير للاشمئزاز ما هذا ، سمك؟ |
| Que nojo! | Open Subtitles | غروس! |
| Que nojo! | Open Subtitles | أوه مقرف |
| - Que nojo. | Open Subtitles | - أوه، جروس. |
| - Que nojo! - Tens razão, é. | Open Subtitles | ـ مقزّز ـ أنتِ محقّة، إنّه مقزّز |
| Ei, larga-a. Que nojo! Guardas, actuem! | Open Subtitles | أليك عنها, هذا مثير للأشمئزاز أيها الشرطي, تدخل |
| Que nojo. Não. | Open Subtitles | لا ، هذا مُقزز ، لا |