| Vêm é o puto dentro de nós que nos impede de enlouquecer. | Open Subtitles | هل ترى، إنه الطفل الذي بداخلنا هو الذي يمنعنا من الجنون. |
| O ódio é uma jaula que nos impede de ser livres. | Open Subtitles | الكراهية هي القفص الذي يمنعنا من التحليق الحر. |
| Cavalheiros, o que nos impede de libertar a nossa amizade... da dependência daquela sala pequena? | Open Subtitles | ما الذي يمنعنا أيها السادة من تحرير صداقتنا من الاعتماد على غرفة الطعام الصغيرة تلك؟ |
| O que é que nos impede de erguermos o escudo? | Open Subtitles | ما الشيء الوحيد الذي يمنعنا من أن يكون لنا درع؟ |
| E...o que nos impede de fugir, mal virem costas? | Open Subtitles | و ما الذي يمنعنا من الهرب عندما تدير لنا ظهرك؟ |
| E a única coisa que nos impede um trabalho realmente visionário são essas restrições morais que os legisladores criam em nome do bem estar público. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي يمنعنا من إنجاز عمل مثالي، هي هذه التقييدات الأخلاقية التي يضعها القانون تحت مسمى النظام العام. |
| Parte do ruído do mundo que nos impede de conhecer de verdade. | Open Subtitles | انها جزء من الضجيج الابيض العالمي هو الذي يمنعنا من معرفة بعضنا البعض بصدق |
| O que nos impede de nos juntarmos outra vez, fazer-nos aos mares e voltarmos a ser piratas? | Open Subtitles | ما الذي يمنعنا عن تشكيل طاقم ثانية؟ وارتياد البحار العالية والعودة للقرصنة؟ |
| O que nos impede de declarar o nosso amor agora? | Open Subtitles | ما الذي يمنعنا من ان نعلن حبنا الآن ؟ |
| É aquilo que tememos, o que nos impede de nos tornarmos o que sabemos que podemos ser. | Open Subtitles | هو الشئ الذي نخشاه ذلك الشئ الذي يمنعنا من أن نصبح ما نعرف أننا يمكننا تحقيقه |
| Sim, o que nos impede de pagar à estação para, simplesmente, continuar a passar o que já temos? | Open Subtitles | أجل، ما الذي يمنعنا من الدفع للمحطة مقابل أجراء إعلان واحد الذي نريده؟ |
| Eu só comento que essas longitudes de onda existem e que a única coisa que nos impede vê-las se você quer, é a estrutura bioquímica de nossos olhos. | Open Subtitles | أشير بأنّ هذا... أطوال الموجة تجد... والذي الشيء الوحيد الذي يمنعنا من رؤيتهم... |
| O que nos impede de ir à polícia? | Open Subtitles | ما الذي يمنعنا من الذهاب إلى الشرطة |
| O que nos impede de ser livres? | Open Subtitles | ما الذي يمنعنا من أن نكون أحرار؟ |
| O importante é que esse informador é a única coisa que nos impede de recuperar os explosivos RDX, roubados pelo Fisk. | Open Subtitles | خلاصة القول، هذا الجاسوس هو الشيئ الوحيد الذي يمنعنا من إستعادة المتفجرات من (فيسك). |
| que nos impede de matar. | Open Subtitles | الذي يمنعنا عن القتل ... |