Bem, acho que nos vamos ver bastante. | Open Subtitles | حسناً. أعتقد أننا سوف نرى بعضنا البعض كثيراً إذن |
Quer dizer, achas que nos vamos voltar a ver de novo? | Open Subtitles | أعني ،هل تعتقد أننا سوف نرى بعضنا مرة آخرى؟ |
Decerto que nos vamos voltar a ver. | Open Subtitles | هذا ليس وداعاً , أنا متأكد أننا سوف نرى بعضنا مرة أخرى |
Fomos derrubados, mas prometo-vos que nos vamos reerguer. | Open Subtitles | الآن، نحن تم إسقاطنا لكن أعدكم أننا سوف ننهض من جديد |
Acho que nos vamos conhecer melhor nos próximos dias. | Open Subtitles | اننا يجب ان نفتح فى الايام القليله المقبله |
Tenho a certeza que nos vamos todos dar muito bem. | Open Subtitles | اعلم اننا يجب ان نستمر مثل منزل فى حالة حريق . |
Pensa que nos vamos sentar aqui a ver na televisão? | Open Subtitles | -هل هو يظن أننا سوف نجلس هنا و نشاهدة بالتلفيزيون ؟ |
Mas nós já decidimos que nos vamos casar aqui, por isso que tal voltarmos para o nosso apartamento, vermos o calendário e ligamos-te para o telefone para marcar uma data. | Open Subtitles | لكننا قد قررنا أننا سوف نتزوج هنا ! إذن لم لا نعود إلى شقتنـا و سوف نراجع تواريخنا ، و نتصـل بك |
Acho que nos vamos ver em breve. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف نرأكِ عما قريب. |
Acho que nos vamos safar por nossa conta. | Open Subtitles | أعتقد أننا سوف تكون غرامة لوحدنا. |
Bem, já que nos vamos movimentar dentro dela, mais vale fazê-la tão equidistante quanto possível para facilitar... daí o círculo. | Open Subtitles | حسناً، بما أننا سوف نتنقل في أنحاءها، ربما يجب أن نجعلها إذن متساوية البعد قدر الإمكان لسهولة التنقل فيها وبالتالي إخترنا "الدائرة". |
Tenho a certeza de que nos vamos encontrar em breve. | Open Subtitles | لابد أننا سوف |
Eu acho que nos vamos pirar daqui. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نخرج من هنا |