"que o agente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن العميل
        
    • ان العميل
        
    • أنّ الضابط
        
    • أن عميل
        
    • فإن العميل
        
    - O que é que achas disso, Kate? Achas que o Agente Gonzales está a trabalhar para o Canton? Open Subtitles ماذا تفهمين من ذلك كايت هل تعتقدين أن العميل غونداليس يعمل لكانتون
    A autopsia original data de 1978, encontrando que o Agente Harper foi assassinado quando lhe dispararam tres vezes a queima roupa pelo revolver do agente especial, uma Colt, calibre.38. Open Subtitles التشريح الأساسي للجثة عام 1978 وجد أن العميل هاربر قتل بعد أن أطلق عليه من مكان قريب
    Acabo de saber que o Agente Fuller era comprometido com a tua ex-esposa. Open Subtitles لقد علمت للتو أن العميل فولر كان خطيب زوحتك السابقة.
    Morgan, você sabia que o Agente Gideon me mandou flores? Open Subtitles مورجان, هل سمعت ان العميل جيديون ارسل لي أزهارا؟
    Achas que o Agente 'hipopótamo' vai descobrir algo mais do que onde encontrar um bom 'repasto' por aqui. Open Subtitles هل تعتقدي ان العميل فرس النهر سوف يكتشف اكثر اكثر من هذا ؟
    Estou certo que o Agente Nathan Cley vai ficar feliz em preencher as lacunas. Open Subtitles حسنا ، انا متأكد ان العميل نيثان كلاي سيكون اكثر من سعيد لملىء الفراغات
    Sabia que o Agente que estava de serviço na noite em que fui presa era de Salt Lake? Open Subtitles هل علمت أنّ الضابط المناوب في ليلة اعتقالي كان من (سالت ليك)؟
    Agente Shaw, acabámos de receber informações de que o Agente da Ring que o tentou capturar é o mesmo homem que retirou a "pen" do corpo do infiltrado. Open Subtitles العميل شاو , لقد تلقينا للتو معلومات تقول أن عميل الرينغ ذلك الذي حاول الامساك بك هو نفس الشخص الذي أخذ جهاز المعلومات
    É por isto que o Agente Gideon esperava que aceitasse nosso convite para ajudar... Open Subtitles حسنا, لهذا فإن العميل غيديون كان يأمل ان تقبل هذه الدعوة للمساعدة
    Estou a ver que o Agente DiNozzo esteve a entreter-vos. Open Subtitles حسنا,أنا أرى أن العميل دينوزو كان يقوم بتسليتكم
    Sr. Palmer, se pode ter a certeza de uma coisa, é que o Agente Gibbs... Open Subtitles سيد بالمر اذا يمكنك أن تتأكد من شئ واحد هو أن العميل جيبز
    Depois de passar algum tempo no carro com ele, posso dizer que o Agente DiNozzo é um investigador capaz. Open Subtitles حسنا، بعد أن أمضيت بضع ساعات في السيارة معه، يمكنني أن أقول أن العميل دينوزو هو محقق بارع
    As provas indicam que o Agente DiNozzo agiu dentro das directrizes da Agência. Open Subtitles الأدلة تشير الى أن العميل دينوزو تصرف فى اطار المبادىء التوجيهية للوكالة
    Tenho a certeza que o Agente Gibbs me concederá a cortesia. Open Subtitles أنا واثقة أن العميل جيبس سيوافقنى على ذلك من باب المُجاملة
    Sei que o Agente Nathan Cley vai ficar mais que feliz a completar os vazios. Open Subtitles حسنا ، انا واثق ان العميل نيثان كلاي سيكون مسرورا لملىء الفراغات
    Eu devia saber que o Agente Whealon era corrupto. Open Subtitles كان علي ان اعلم ان العميل ويلين خائن
    Achamos que o Agente que mudou de lado passou por algum... evento traumático em sua vida. Open Subtitles نحن... نحن نظن ان العميل الذي يخبر حسان قد يكون مر بظرف قاس في حياته
    Achas que o Agente duplo é um de nós? Open Subtitles أتعتقدين ان العميل المزدوج واحد مننا ؟
    A Talia tinha provas que o Agente Moore usou o seu acesso confidencial para contrabandear a lista de informadores da Narcóticos. Open Subtitles "تاليا" لديها الدليل على ان العميل مور كان يستخدم رخصة الولوج للملفات السريه ليهرب
    Sim, sim, eu diria que o Agente Banks estava nisso até ao pescoço. Open Subtitles أجل، أظن أنّ الضابط (بانكس) قد فقد عقله.
    Não, acho que o Agente da ATF estava certo. Open Subtitles كلا, أعتقد أن عميل وكالة مكافحة الإرهاب كان على حق.
    E é por isso que o Agente McCall mandou trazer um profissional de Quantico que lida exactamente com este tipo de coisa. Open Subtitles أجل، ولهذا السبب فإن العميل (ماكال) سيجلب خبيراً من "كوانتيكو" مُتخصص في هذا النوع من الجرائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more