"que o chefe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن الرئيس
        
    • أن رئيس
        
    • ان الرئيس
        
    • بأن الرئيس
        
    Eu não acho que o chefe entenderá assim. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الرئيس سوف يرى الموضوع من هذه الزاوية
    Parece que o chefe conseguiu que a senhora investigadora trabalhe para nós. Open Subtitles من الواضح أن الرئيس استبدلنا بتلك المحققه للقيام بالعمل
    Só estou a tentar alertar-te que o chefe pode ter um fraquinho por ti. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعرِفَك أن الرئيس معجبٌ بكِ
    Parece que o chefe duma empresa de comida para animais, Ia à reunião anual de acionistas, com uma lata de comida para cães TED يبدو أن رئيس مؤسسة ضخمة لأطعمة الحيوانات الأليفة توجّه إلى الإجتماع السنوي للمساهمين ومعه علبة من طعام الكلاب.
    Sabemos que o chefe de Polícia se encontrou com Yago nesse dia... além de outros manifestantes. Open Subtitles نحن نعرف أيضا أن رئيس البوليس قد قابل ياجو فى هذا اليوم بالإضافه لباقى المتظاهرين
    Há quem realmente ache... que o chefe nadou até às Ilhas Aleutianas. Open Subtitles بعض الناس يعتقدون بالطبع ان الرئيس قام بالسباحه الى جزر ألوتيان.
    O que significa que o chefe nunca nos dará o antídoto para tirarmos o soro do nosso sangue. Open Subtitles والذي يعني بأن الرئيس لن يعطينا الترياق لنخرج ذلك المصل من دمائنا
    Imagino que o chefe vai ficar tão impressionado quanto eu com a sua criação. Open Subtitles حسنا، أتوقع أن الرئيس سيذهل بما صنعته مثلي تماما
    No entanto, se não tinhas acesso em antes ao sistema, dúvido que o chefe rabo de búfalo te vá dar acesso agora. Open Subtitles مع ذلك ان لم تكن مخولاً للوصول للنظام فأنا أشك أن الرئيس جاموس سيسمح لك بدخوله
    Bem, é verdade que o chefe não funcionar, mas ele tem uma função. Open Subtitles ولكن صحيح أن الرئيس لا يعمل ولكن لديه وظيفة
    Esperemos que o chefe consiga fazer o que tem de fazer Open Subtitles لنتمنّى أن الرئيس يقوم بما يجب.
    Sei que o chefe me quer fora daqui. O que é que ele encontrou? Open Subtitles عرفت أن الرئيس سيخرجني من هنا ماذا وجد؟
    Eu acho que o chefe não dorme. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الرئيس ينام للأبد
    Acho que o chefe enviou alguns detectives para te proteger. Open Subtitles أعتقد أن الرئيس أرسل أحدا لحمايتك
    Sim, acho que o chefe do departamento daqui, nunca me vai promover. Open Subtitles أجل، لكني لا أعتقد أن رئيس القسم هنا سيقوم بترقيتي
    Seria de pensar que o chefe de segurança reconhecesse isso. Open Subtitles أنتِ تعتقدين أن رئيس الأمن كان ليلاحظ ذلك
    Sabemos que o chefe do Mateo estava a suspeitar do mercado de peixe, então decidiste acabar com ele. Open Subtitles نحن نعلم أن رئيس ماتيو في العمل كان مرتاباً في متجر السمك, لذلك قام بوضع حداً له
    Parece que o chefe está a enviar uma mensagem ao morto. Open Subtitles يجب ان استغل هذا يبدو ان الرئيس يراسل الرجل الميت
    - Vais para o bar e dizes que o chefe Whitlock te liberou. Open Subtitles أخبرهم ان الرئيس ويت لوك قال موافق على كل شيء
    Não acredito que o chefe está a deixar-me ir em missão. Open Subtitles لا يمكنني التصديق بأن الرئيس يدعني آتي للمهمة
    De certeza que o chefe vai gostar de saber disso. Open Subtitles أجل، واثق بأن الرئيس سيكون سعيداً بهذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more