Acho que o termo técnico é uma batelada de barcos. | Open Subtitles | أعتقدُ أن التعبير التقني لهذا هو "تحميل قواربٍ لعينة". |
Eu disse ao racista bêbado da fraternidade que o termo correcto é "gémeos conjuntos," | Open Subtitles | أخبرت فتى الأخوية العنصري السكران الغاضب أن التعبير الملائم هو |
Acho que o termo é "velho tarado", e não "nojento". | Open Subtitles | " أعتقد أن التعبير "رجل مسن داعر " و ليس "مقرف |
Na verdade, senhor, creio que o termo "desculpa" nem lhe passou pela cabeça. | Open Subtitles | بالحقيقة سيدي أعتقد أن كلمة " آسف " قد طارت من عقلي حينئذ |
Acho que o termo mais correcto é 'angra'. | Open Subtitles | وأعتقد أن الكلمة المناسبة في الواقع "خليج |
Acho que o termo exacto é "cacei-te". | Open Subtitles | أعتقد أن التعبير الصحيح هو " أمسكنا بكَ" |
mas acho que o termo seria... | Open Subtitles | -حسنًا، لا أريد التفاخر، ولكن أعتقد أن التعبير المناسب هو .. |
Creio que o termo técnico é "batida no rebordo". | Open Subtitles | أعتقد أن التعبير المناسب هو "صداع سريع" |
Acredito que o termo é: | Open Subtitles | أعتقد أن التعبير اللّائق هو: |
Acho que o termo técnico é... | Open Subtitles | أعتقد أن التعبير التقني هو... . |
Eu acho que o termo "desesperado" descreve bem toda esta situação. | Open Subtitles | أعتقد أن كلمة "يائسة" هو الوصف الأفضل أو ربما الأدنى نظراً للوضع بكامله |
Vais entender, Violet, que o termo "antigo" perde o seu significado quando toda a nossa existência se resume a um longo hoje. | Open Subtitles | ستدركين أن كلمة "قديم" يا( فيولت)فقدتمعناها... حالما تعي أن الوجود بأثره مُجرّد يوم طويل |
Acho que o termo que melhor se adequa a alguém como eu, é... preto. | Open Subtitles | أعتقد أن الكلمة التى تناسبنى... سوف تكون "باذنجان" صحيح؟ |