"que os homens fazem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما يفعله الرجال
        
    • يفعل الرجال
        
    - É o que os homens fazem quando concordam. Open Subtitles هذا ما يفعله الرجال عندما نوافق على ذلك.
    Ele lutam por poder. É isso que os homens fazem. Open Subtitles انهم يقاتلون من أجل السلطة هذا ما يفعله الرجال
    O que os homens fazem depois do trabalho é que nos dá lucro. Open Subtitles ما يفعله الرجال بعد العمل هو ما جعلنا أثرياء
    Porque é que os homens fazem isso? Open Subtitles -لم يفعل الرجال هذا؟
    O Robert ficou louco, bateu com as mãos na parede até sangrarem, aquelas coisas que os homens fazem para mostrarem quanto se importam. Open Subtitles لقد جن جنون روبرت، وضرب الحائط بيده حتى أدماها فعل ما يفعله الرجال ليعبروا عن اهتمامهم
    É o que os homens fazem às mulheres que fingem amar. Open Subtitles هذا ما يفعله الرجال للنساء اللاتي يمثلون انهم يحبونهم
    É isso o que os homens fazem quando as esposas os deixam. Open Subtitles هذا ما يفعله الرجال ,عندما تهجرهم زوجاتهم
    Bebemos porque é o que os homens fazem. Open Subtitles نحن نشرب لان هذا ما يفعله الرجال
    Porque o meu melhor amigo se ia casar e é isso que os homens fazem. Open Subtitles صديقي كان سيتزوج ذلك ما يفعله الرجال
    Salvámo-nos um ao outro, pois isso é pois isso é o que os homens fazem na guerra. Open Subtitles ...أنقذ كلانا الآخر لأنه لأنه هذا ما يفعله الرجال فى الحرب
    Fiz a promessa de defender a Muralha e tenho de mantê-la porque é isso que os homens fazem. Open Subtitles ويجب أن ألتزم بهذا الوعد ... لأن هذا ما يفعله الرجال.
    É isso que os homens fazem e nós adoramos. Open Subtitles هذا ما يفعله الرجال و يعجبنا
    Isso é o que os homens fazem. Open Subtitles حسناً .. هذا ما يفعله الرجال
    - Porque é o que os homens fazem. Open Subtitles -لأن هذا هو ما يفعله الرجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more