"que país" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي دولة
        
    • اي بلد
        
    • أيّ دولة
        
    • أية بلدة
        
    • البلد التي
        
    • أي بلد
        
    • له من بلد
        
    • يالها من دولة
        
    Mesmo assim ele conseguiu uma das transformações mais progressistas que país algum já viu. TED ولكنه مع ذلك أنجز واحدة من أكثر التحولات تقدمية والتي لم تشهدها أي دولة من قبل.
    que país manda os seus próprios cidadãos para um caixão de ferro nos EUA? Open Subtitles أي دولة هـذه التـي تـرسل مواطنـيها إلى قبر من حـديد في الولايـات المتـحدة ؟
    E largado numa prisão qualquer num local incerto... da qual nunca tiveste conhecimento... em que país, cidade ou selva te encontrarás... será um mistério para mim também... Open Subtitles وترمى في سجن في مكان ما لا تعرف عنه اي شي اي بلد او مدينه او غابه
    que país europeu reclamou quase um quinto do seu território ao mar? Open Subtitles اي بلد اوربي ما يقارب خمس اراضيها في البحر هولندا
    Quem foi Sebastian Cabot e que país servia? Open Subtitles من هو (سباستين كابت) وكان.. -يخدم أيّ دولة ؟ -تيري) )
    Não sei para que país estou a olhar. Open Subtitles لا أعرف أية بلدة تلك التي أنظر إليها.
    Descubram o que os russos querem e que país tem isso. Open Subtitles اكتشف ما يريده الروس واعرف البلد التي تعاملت معها
    que país respeitável se destrói por causa de uma alcunha? Open Subtitles أعني، في أي بلد محترم يدمر نفسه على لقب؟
    - De que país é este carro? Open Subtitles من أي دولة تم إنتاج هذه السيارة؟
    - Depende de que país vierem. Open Subtitles تعتمد من أي دولة ستحصل عليهم اكسل
    Contra que país estamos actualmente em guerra? Open Subtitles . نحن حالياً في حرب مع أي دولة..
    (Risos) (Aplausos) "Para que país africano é que querem que eu transfira o meu dinheiro todo?" TED (ضحك) (تصفيق) فسألته إلى أي دولة افريقية يجب ان أحول معلوماتي البنكية ؟
    Nem sei em que país fica. Open Subtitles لا اعرف حتى في أي دولة هي
    Amanhã, temos que decidir que país vamos comprar! Open Subtitles غدا علينا ان نقرر اي بلد نريد شراؤه
    que país é este? Open Subtitles من اي بلد ؟
    Para que país? Open Subtitles الى اي بلد ؟
    Em que país é que me encontro? Open Subtitles في أيّ دولة أنا الآن؟
    Não sei nem em que país ele vive. Open Subtitles لا أعرف حتى البلد التي يسكن فيها.
    Todas as apresentações na minha digressão começavam com a referência à nação, como se dizer à audiência de que país eu era, dissesse alguma coisa sobre quem eu era. TED كل تلك المقدمات في الجولة بدأت بالعودة إلى الأمة، وكأن معرفة من أي بلد أتيت سيعطي جمهوريفكرة عمن أكون.
    Doze dólares e uma bolacha. que país. Open Subtitles إثنى عشر دولار وقطعة بسكويت، يا له من بلد
    Mas que país, que país, que já nem respeita as crianças! Open Subtitles يالها من دولة ولا يحترمون الاطفال حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more