Mesmo assim ele conseguiu uma das transformações mais progressistas que país algum já viu. | TED | ولكنه مع ذلك أنجز واحدة من أكثر التحولات تقدمية والتي لم تشهدها أي دولة من قبل. |
que país manda os seus próprios cidadãos para um caixão de ferro nos EUA? | Open Subtitles | أي دولة هـذه التـي تـرسل مواطنـيها إلى قبر من حـديد في الولايـات المتـحدة ؟ |
E largado numa prisão qualquer num local incerto... da qual nunca tiveste conhecimento... em que país, cidade ou selva te encontrarás... será um mistério para mim também... | Open Subtitles | وترمى في سجن في مكان ما لا تعرف عنه اي شي اي بلد او مدينه او غابه |
que país europeu reclamou quase um quinto do seu território ao mar? | Open Subtitles | اي بلد اوربي ما يقارب خمس اراضيها في البحر هولندا |
Quem foi Sebastian Cabot e que país servia? | Open Subtitles | من هو (سباستين كابت) وكان.. -يخدم أيّ دولة ؟ -تيري) ) |
Não sei para que país estou a olhar. | Open Subtitles | لا أعرف أية بلدة تلك التي أنظر إليها. |
Descubram o que os russos querem e que país tem isso. | Open Subtitles | اكتشف ما يريده الروس واعرف البلد التي تعاملت معها |
que país respeitável se destrói por causa de uma alcunha? | Open Subtitles | أعني، في أي بلد محترم يدمر نفسه على لقب؟ |
- De que país é este carro? | Open Subtitles | من أي دولة تم إنتاج هذه السيارة؟ |
- Depende de que país vierem. | Open Subtitles | تعتمد من أي دولة ستحصل عليهم اكسل |
Contra que país estamos actualmente em guerra? | Open Subtitles | . نحن حالياً في حرب مع أي دولة.. |
(Risos) (Aplausos) "Para que país africano é que querem que eu transfira o meu dinheiro todo?" | TED | (ضحك) (تصفيق) فسألته إلى أي دولة افريقية يجب ان أحول معلوماتي البنكية ؟ |
Nem sei em que país fica. | Open Subtitles | لا اعرف حتى في أي دولة هي |
Amanhã, temos que decidir que país vamos comprar! | Open Subtitles | غدا علينا ان نقرر اي بلد نريد شراؤه |
que país é este? | Open Subtitles | من اي بلد ؟ |
Para que país? | Open Subtitles | الى اي بلد ؟ |
Em que país é que me encontro? | Open Subtitles | في أيّ دولة أنا الآن؟ |
Não sei nem em que país ele vive. | Open Subtitles | لا أعرف حتى البلد التي يسكن فيها. |
Todas as apresentações na minha digressão começavam com a referência à nação, como se dizer à audiência de que país eu era, dissesse alguma coisa sobre quem eu era. | TED | كل تلك المقدمات في الجولة بدأت بالعودة إلى الأمة، وكأن معرفة من أي بلد أتيت سيعطي جمهوريفكرة عمن أكون. |
Doze dólares e uma bolacha. que país. | Open Subtitles | إثنى عشر دولار وقطعة بسكويت، يا له من بلد |
Mas que país, que país, que já nem respeita as crianças! | Open Subtitles | يالها من دولة ولا يحترمون الاطفال حتى |