"que pena o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من المؤسف أن
        
    • من السيء أن
        
    - Que pena o Destruidor não dizer o mesmo. - Sim. Open Subtitles من المؤسف أن شريدر لا يستطيع قول الكلام نفسه أجل
    Que pena o filho da mãe ter morrido... morria se ouvisse isto. Open Subtitles من المؤسف أن هذا السافل لم يعد حياً فقد كان سينتحر لو سمعها
    Que pena o Brian, a Cassie e o Keith não estarem aqui presentes para me ver, mas estejam lá onde estiverem, tenho a certeza que eles percebem que não deram as suas vidas em vão. Open Subtitles من المؤسف أن برايان و كاساندرا وكيث ليسوا هنا ليشاهدونى ولكن أينما يكونوا أنا واثقه أنهم سيدركوا أنهم لم يضحوا بحياتهم سدى
    Que pena o resto da cidade não ir tão bem como aqui o teu santuário. Open Subtitles من السيء أن بقية المدين لا تأتي إلى ضريحك هنا
    Eu não... Que pena o Zorin não ter este sistema de cinema caseiro. Open Subtitles لا اعرف - من السيء أن ( زورين ) لم يكن لديه نظام مسرحي في البيت -
    Que pena o sonho do meu pai nunca se ter tornado realidade. Open Subtitles من المؤسف أن حلم أبي لم يتحقق أبدا
    Que pena o Leo ter de se ir embora assim. Open Subtitles من المؤسف أن يغادر "ليو" بهذا الشكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more