"que piada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يالها من مزحة
        
    • يالها من نكتة
        
    • مضحك للغاية
        
    • ما المتعة
        
    • أين المتعة
        
    • أين المرح
        
    • لها من مزحة
        
    • لها من نكتة
        
    • هذا مضحك جداً
        
    Edíficio das N.U. Que piada. Open Subtitles مبنى الامم المتحدة. يالها من مزحة.
    Aplicação de lei. Que piada. Open Subtitles الشرطة المحلية، يالها من مزحة
    Que piada reveladora. Open Subtitles يالها من نكتة معبّرة
    Que piada! Open Subtitles يالها من نكتة !
    Que piada. Open Subtitles ـ مضحك للغاية. ـ أحب أن أسلّي نفسي.
    Podia simplesmente ter-te dito. Que piada tem isso? Espero que não te importes. Open Subtitles كان بإمكاني إخبارك. ما المتعة في ذلك؟ أتمنى أن لا تمانعي.
    Que piada tem isso? Open Subtitles و أين المتعة في القيام بذلك ؟
    Que piada tem isto? Open Subtitles أين المرح في ذلك؟
    Dizem que estamos juntos nisto. Que piada. Open Subtitles وهم يقولون اننا في هذا معا يا لها من مزحة
    Chamam a isto a suite presidencial. Que piada. Open Subtitles . يسمون هذا الجناح الرئيسي . يا لها من نكتة
    - Que piada! Só faltavas tu a insultar-me. Open Subtitles هذا مضحك جداً هيـّا, ابدأ في إهانتي
    Que piada! Open Subtitles يالها من مزحة
    Que piada. Andar por aí com um nome. Open Subtitles يالها من مزحة
    Que piada. Open Subtitles يالها من نكتة.
    Que piada. Open Subtitles يالها من نكتة.
    Que piada. Open Subtitles هذا مضحك للغاية
    Que piada, Sydney. A seguir vais dizer-nos que o Almirante Adama é um Cylon. Open Subtitles هذا مضحك للغاية يا (سيدنى) ، بعد ذلك ستقولين لنا أن الأدميرال البحرى (آدم) هو محارب فضاء
    "Não, o nosso caminho foi bloqueado pelos mauzões." Que piada tem isso? Open Subtitles "لا، لقد قطع الأشرار علينا الطريق." ما المتعة في ذلك؟
    Que piada têm 50? Open Subtitles ! ما المتعة في 50دولار؟
    Que piada teria isso? Open Subtitles أين المتعة في ذلك؟
    - Que piada isso tem? Open Subtitles أين المرح في ذلك؟
    Que piada. Open Subtitles يا لها من مزحة
    Patrulha do Cidadão. Que piada. Open Subtitles المواطنون على الدوريةِ.يا لها من نكتة
    Que piada, pessoal. Open Subtitles هذا مضحك جداً يا رفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more