Outra coisa a dizer, se tiverem um lá em casa, vou falar doutra característica que podem não conhecer: quando adormecem, ele ganha vida (Risos) e vagueia pela casa, vasculha o vosso correio e observa-vos enquanto dormem. | TED | شيء آخر حول هذا الموضوع، إن كان لديك واحد في المنزل، دعوني أخبركم عن أحد الميزات التي قد لا تعرفونها: عندما تغفو، يصبح حياً ويمشي حول منزلك ويفتش في بريدك ويراقبك وأنت نائم. |
Uma forma muito simples, como esta, contém muitas informações que podem não ser visíveis ao olho humano. | TED | نموذج بسيط جداً كهذا يتضمن في الواقع الكثير من المعلومات التي قد لا تكون مرئية للعين البشرية. |
Ficar pronta para desastres que podem não acontecer. | Open Subtitles | بالاستعداد للكوارث التي قد لا تحدث. |
Podemos traçar a planaridade das superfícies, a sua curvatura, como são radiais — todas as informações que podem não estar visíveis diretamente, mas que podemos realçar, podemos articular e podemos usar para controlar a dobragem. | TED | نستطيع رسم استوائية الأسطح، وانحنائيتها، مدى شعاعيتها -- جميع المعلومات التي قد لا تكون مرئية على الفور لكم، لكن ذلك أمر يمكننا إخراجها ويمكننا صياغته، ويمكننا استخدامه للتحكم في الطي. |
Avisem os meus pais que podem não me ver mais | Open Subtitles | اذهب وأخبر أبواي أنهما ربما لن يرياني ثانية |
Avisem os meus pais que podem não me ver mais | Open Subtitles | اذهب وأخبر أبواي أنهما ربما لن يرياني ثانية |
Coisas que podem não ser verdade. | Open Subtitles | الأشياء التي قد لا تكون صحيحة |
A arte deve ser enigmática, por isso quando dizemos que não percebemos, isso é ótimo. A art faz isso, porque a arte trata de fazer perguntas, perguntas que podem não ter resposta. | TED | انها مثل، من المفترض أن يكون الفن الغامض، لذلك عندما تقول، مثل ، "انا لا أفهمه" ، مثل ، اوه ، هذا رائع (ضحك) الفن يفعل ذلك ، لأن الفن يتعلق بطرح الاسئله الاسئله التي قد لا يكون لها اجابات |