"que poderíamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن بإمكاننا
        
    • أننا يمكن أن
        
    • أنه يمكننا
        
    • اننا نستطيع
        
    • بأننا قد
        
    • أنه بإمكاننا
        
    • ما يمكننا
        
    • أننا قد
        
    • أننا يمكننا أن
        
    • بأنه يمكننا
        
    • بأننا يمكن أن
        
    • بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ
        
    • انه يمكننا
        
    • الذي يمكننا أن
        
    • أننا نستطيع
        
    Bem, pensei que poderíamos ir para o próximo nível. Open Subtitles ظننت أن بإمكاننا أن نأخذها إلى المرحلة التالية
    Você acha que poderíamos trabalhar nisto juntos? Open Subtitles هل تعتقد أننا يمكن أن نعمل معا على هذا الشيء؟
    Um momento, por favor. Disse que poderíamos ir, não que queríamos. Open Subtitles لحظة من فضلك,لقد قلت أنه يمكننا الذهاب إلى المحاكم و لكن لم أقل أننا نريد ذلك
    Eu sinto mesmo que poderíamos fazer uma vida juntos. Open Subtitles اشعر اننا نستطيع ان نعمل حياة مع بعضنا البعض
    Sei que não posso arriscar perder alguém com quem me importo... e acho que poderíamos ter algo incrível juntos. Open Subtitles ولكني متيقن أني لا أستطيع المخاطرة بفقد من أهتم لأمره واعتقد بأننا قد نحظى بأمر عظيم سوية
    Pensámos que poderíamos criar um novo sistema, mas teria de ser diferente do atual. TED فكرنا أنه بإمكاننا إنشاء نظام جديد ولكن لا ينبغي أن يكون على نمط النظام القديم.
    Imaginem o que poderíamos fazer se todos encontrássemos soluções simples. TED تخيل ما يمكننا جميعاً فعله إذا توصلنا جميعاً لهذه الحلول،
    Quando eu pensava que, poderíamos ser todos iguais. Open Subtitles وعندها أعتقدت أننا قد نحصل على حقوقنا مثلما يحصل عليها الحيوان
    Pensei que poderíamos tomar um pouco de ar. Open Subtitles إعتقدت أننا يمكننا أن نحصل على بعض الهواء
    Pensei que poderíamos festejar ao pequeno-almoço. Open Subtitles إذا أعتقد بأنه يمكننا الإحتفال بعد الإفطار
    Isso significa que poderíamos começar a desenvolver diferentes plataformas para explorar esta evolução. TED مما يعنى أن بإمكاننا البدأ بتجهيز بنى أساسية مختلفة لاستكشاف هذا التطور.
    que poderíamos usar a vossa ajuda e os vossos conhecimentos, a vossa colaboração. TED أن بإمكاننا الاستفادة من عونكم وبصيرتكم، مساهمتكم التعاونية.
    Porque acho que poderíamos todos beneficiar ao fazer algo muito simples, que é aprender a ver o mar. TED لأنني أعتقد أن بإمكاننا جميعاً أن نستفيد من فعل شيء ما بسيط جداً، و هو تعلم رؤية البحر.
    Achei que poderíamos falar sobre isso. Open Subtitles كنت أعتقد أننا يمكن أن نتحدث عن ذلك ولكن لا يبدو ذلك.
    Pensava mesmo que poderíamos fazer isto sem derramar algum sangue? Open Subtitles هل تعتقد حقا أننا يمكن أن نفعل هذا دون إراقة قليلا من الدم؟
    Pensei que poderíamos ir todos como uma família grande e feliz. Open Subtitles فكرتُ أنه يمكننا الذهاب جميعاً كعائلةٍ سعيدة
    O que significa que poderíamos usar, digamos... A tua música com... - A minha música e depois voltar para tua. Open Subtitles هذا يعني أنه يمكننا القول أن بإمكانك استخدم موسيقاك و موسيقاي و من ثم هذا ممتع
    Continuo a pensar que poderíamos usar o 52ª carta, sabes a prova que ele tem as armas de destruição maciça. Open Subtitles لا زلت أعتقد اننا نستطيع استعمال البطاقة 52 ، تعرف وهي الحصول على دليل أنه يملك أسلحة الدمار الشامل
    Michell percebeu que poderíamos ser capazes de detectar algumas destas estrelas negras devido à sua gravidade extrema. Open Subtitles أدرك مايكل بأننا قد نكون قادرين على كشف بعض هذه النجوم المظلمة بسبب جاذبيتها الشديدة
    E se eu te dissesse que poderíamos continuar a nossa parceria sob novos termos, o que te parece? Open Subtitles ماذا لو اخبرتك أنه بإمكاننا أن نكمل شراكتنا بمفهوم جديد. ماذا سيكون رأيك ؟
    Todos partilhavam a crença de que poderíamos viver juntos apesar das nossas diferenças, que o Egipto, depois de Mubarak, seria para todos. TED لقد تشاركوا جميعا الإيمان بأننا يمكن أن نعيش سويا رغما عن الاختلافات، وأن مصر بعد مبارك ستكون للجميع.
    Sabes, achei que poderíamos trabalhar esta relação. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ حلّْ هذا الشيءِ.
    Esta é uma investigação conjunta. Pensei que poderíamos compartilhar alguma informação. Open Subtitles هذا تحقيق مشترك، ظننت انه يمكننا ان نتشارك بعض المعلومات
    O objetivo, inicialmente, era simplesmente salvá-lo da demolição, mas depois também quisemos descobrir o que poderíamos fazer com ele. TED والهدف كان في البدء حمايته من التدمير فقط ، لكننا كذلك أردنا معرفة ما الذي يمكننا أن نفعل له.
    Nao estaremos a iludir-nos ao pensarmos que poderíamos encobrir um ataque desta escala? Open Subtitles أعني , ألسنا متوهمين لنفكر أننا نستطيع تغطية هجوم بهذا الحجم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more