Bem, há alguma coisa que possa fazer por si, Detective? | Open Subtitles | هل هناك ما يمكنني فعله من أجلك ايها المحقق؟ |
Há algo que possa fazer para melhorar as coisas? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء يمكنني فعله لأحسن الأمور؟ |
Entretanto não tem nada que possa fazer excepto deixa-la ir. | Open Subtitles | في الوقت الحالي ، ليس هناك شيء أستطيع فعله إلا الرحيل |
Não há nada que possa fazer, você não tem o poder. | Open Subtitles | لا يوجد شئ يمكنك فعله , انت لا تمتلك القوى |
Se houver algo que possa fazer por si, avise-me, por favor. | Open Subtitles | ،إذا كان هناك أي شيء استطيع فعله فأخبرني من فضلك |
Não há nada que possa fazer para te fazer feliz? | Open Subtitles | هل هناك شيء يمكنني القيام به لـ جعلك سعيداً؟ |
Se houver mais alguma coisa que possa fazer diga-me. | Open Subtitles | أعلميني، إن كان هنالك أيّ شيء يمكنني فعله. |
Não há nada que possa fazer a este respeito. | Open Subtitles | لا شيء يمكنني فعله حيال هذا تعرف ذلك |
Deve haver alguma coisa que possa fazer para melhorar as coisas. | Open Subtitles | لا بد أن هناك شيئاً يمكنني فعله لتصحيح الأمور |
Lamento muito não poder ajudar mais, mas deixe-me ver se há mais alguma coisa que possa fazer. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً، لا استطيع أن أقدم لك المزيد من المساعدة لكن تأكد من إبلاغي بوجود أي شيء جديد يمكنني فعله أيضاً |
Tenho que encontrar uma coisa nesta lista que possa fazer até lá. | Open Subtitles | يجب أن أجد شيئاً من هذه القائمة أستطيع فعله |
Se houver algo que possa fazer, telefona-me. | Open Subtitles | لو كان هناك أي شئ أستطيع فعله .. إتصلي بي |
Se houver alguma coisa que possa fazer, se alguma vez quiser que o leve... | Open Subtitles | تعرف, إن كان هناك أي شيء أستطيع فعله مثل إن اردتني أن آخذه لك |
Entendo como deve estar preocupado, mas não há nada que possa fazer para ajudá-la ao ficar aqui. | Open Subtitles | أتفهم كم يجب أن تكون قلقاً، لكن لا يوجد شئ يمكنك فعله لمساعدتها ببقائك هنا |
Não há muito que possa fazer lá fora. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير الذي يمكنك فعله هناك بالخارج |
Que está indo para uma longa viagem e não há nada que possa fazer? | Open Subtitles | وانك انت فقط مسيرة ولست مخيرة ولا يوجد شيئ يمكنك فعله ؟ |
Alguma coisa que possa fazer para ajudar? Dá-me um tiro. | Open Subtitles | هل من شيء استطيع فعله لأساعد؟ اطلقي علي النار |
Há alguma coisa que possa fazer para te fazer mudar de ideias? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء يمكنني القيام به لحضّك على تغيير رأيك؟ |
Em 5 anos não houve avanços e não há mais nada que possa fazer por mim? | Open Subtitles | , خلال 5 سنوات , لم يتم احراز أيّ تقدّم و لا يوجد شئ آخر يمكنك فعل من أجلي |
E apercebi-me que não há nada que possa fazer em relação a isso, por isso, estou apenas a tentar fazê-la sentir o mais segura possível. | Open Subtitles | , و أدرك انه لا يمكنني فعل شئ حيال هذا لذا انا احاول ان أبقيها بأمان قدر استطاعتي |
Mais alguma coisa que possa fazer por vocês, amigos? | Open Subtitles | أي شيء أستطيع أن أفعله من أجلك،يا صديقي؟ |
Se há alguma coisa que possa fazer para a investigação, eu faço. | Open Subtitles | لو كان هناك ما بإمكاني فعله للمُساعدة في تحقيقكِ، فإنّي سأفعله. |
Não, não, deve haver algo que possa fazer, algum tipo de tratamento. | Open Subtitles | كلاّ لا هناك لابد أنّ هناك شيء تستطيع فعله نوعا من العلاج |
Sim, sim, compreendo perfeitamente, mas deve haver alguma coisa que possa fazer. | Open Subtitles | نعم، نعم، أنا أتفهمكِ كليا، لكن لابدّ من وجود شيء بوسعك فعله |
Bem, se houver alguma coisa que possa fazer por aquela pobre rapariga. | Open Subtitles | حسناً أي شيء بوسعي فعله لتلك الفتاة المسكينة |
Se houver algo que possa fazer para compensar, diz-me. | Open Subtitles | انظر .. اذا كان هنالك اي شي استطيع ان افعله لك لاعوضك اخبرني به و سوف افعله |
Tudo está ligado a tudo. Não há nada que possa fazer. | Open Subtitles | كل شيئ متصل بكل شيئ لا استطيع فعل شيئ |
Se houver algo que possa fazer, algo de que precises, seja o que for, podes ter-me. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو إن كان هنالك شيء أستطيع القيام به أي شيء تحتاجه، أي شيء تماماً تستطيع أن تحظى بي |