"que precisamos de mais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أننا بحاجة للمزيد من
        
    • أننا نحتاج
        
    Parece que precisamos de mais alguns champanhes. Vamos. Open Subtitles يبدو أننا بحاجة للمزيد من الشمبانيا، هيا
    Diz-lhe que precisamos de mais homens! Sim, meu Cabo. Open Subtitles -إبحث عنه وأخبره أننا بحاجة للمزيد من الرجال
    - Acho que precisamos de mais bebidas. - Está bem. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة للمزيد من المشروبات حسنا
    No outro, temos pessoas que dizem que o problema é que precisamos de mais ajuda. TED وعلى الجانب الآخر لدينا أناس يقولون أن المشكلة هي أننا نحتاج لمساعدات أكثر.
    Diz ao Jesus que precisamos de mais vinte e quatro horas para normalizar o seu nível de sódio. Open Subtitles اخبر المسيح أننا نحتاج 24 ساعة لضبط معدلات الصوديوم
    Parece que precisamos de mais cadeiras. Com licença. Open Subtitles يبدو أننا نحتاج المزيد من الكراسي , عن اذنكما
    Acho que precisamos de mais. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة للمزيد من الشموع
    Acho que precisamos de mais dias especiais no estádio. Open Subtitles -حسناً ... أعتقد أننا بحاجة للمزيد من المناسبات في الاستاد. مثلاً...
    Creio que precisamos de mais tempo para pôr tudo em ordem. Open Subtitles أعتقد أننا نحتاج وقت للتأكد من وجود كل شيء بمكانه الصحيح
    Acho que precisamos de mais homens. Open Subtitles أظن أننا نحتاج إلى مزيد من الرجال
    Acho que precisamos de mais informações. Open Subtitles - أعتقد أننا نحتاج الى معلومات كثيرة-
    Mostrar que precisamos de mais tempo. Open Subtitles وأجعله واضح أننا نحتاج لوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more