| Tudo o que precisamos de saber neste caso, é o que é, onde começou e como impedi-lo. | Open Subtitles | كل ما نريد معرفته فى تلك القضيه هو ما هو هذا المرض أين بدأ و كيف يمكننا ايقافه؟ |
| É só o que precisamos de saber. | Open Subtitles | هذا هو كل ما نريد معرفته |
| O que precisamos de saber é se vão fazer o que tem de ser feito para salvar o vosso futuro. | Open Subtitles | انظروا ، ما نحتاج إلى معرفته هو أنكم إذا كنتم تريدون أن تفعلوا ما يجب القيام به |
| Perfeito. Isto deve dizer-nos tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | ممتاز، يجب أن تخبرنا هذه بكلّ ما نحتاج معرفته. |
| Está na altura de nos dizer tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | يبدو أنه حان الوقت لتخبرنا بكل ما علينا معرفته. |
| Errado! Temos quase tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | خطأ، لقد حصلنا على أغلب ما نحتاج لمعرفته |
| Óptimo. É o que precisamos de saber. | Open Subtitles | جيد هذا ما نريد معرفته |
| É tudo o que precisamos de saber, Ned. | Open Subtitles | هذا كل ما نريد معرفته يا (نيد) |
| Não importa quem somos, mas o que precisamos de saber... sobre a Rittenhouse. | Open Subtitles | لا يهم من نحن. ما يهم ما نريد معرفته... (حول (ريتنهاوس. |
| O que precisamos de saber, é como entrar neste bunker. | Open Subtitles | ما نحتاج إلى معرفته هو كيفية الوصول إلى ذلك القبو. |
| Aquilo que um homem está disposto a sacrificar diz-nos tudo o que precisamos de saber em relação ao que ele deseja verdadeiramente. | Open Subtitles | يخبرنا كل ما نحتاج إلى معرفته حول ما يريده حقا |
| Quer dizer, o que precisamos de saber é se ela tem um novo alvo. | Open Subtitles | أعني، ما نحتاج إلى معرفته هل لديها علامة جديدة |
| Sem a cabeça fico limitado nas conclusões que posso tirar... mas o pescoço diz-nos o que precisamos de saber. | Open Subtitles | بلا رأس ضحية هناك كمية محددة من المعلومات أقدمها لك لكن الرقبة تخبرنا ما نحتاج معرفته |
| Estou infectada. Tudo o que precisamos de saber em como parar o vírus está ali. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاج معرفته عن إيقاف الفيروس موجودٌ هناك |
| Diga-nos tudo o que precisamos de saber sobre a noite passada. | Open Subtitles | أخبرنا ما نحتاج معرفته عن ليلة أمس |
| O que precisamos de saber é onde pretendem ir a partir daqui. | Open Subtitles | الذي نحتاج لمعرفته اين ننوى الذهاب من هنا |
| Acho que temos tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | لا بأس ايتها العميلة لدينا كل ما نحتاج لمعرفته |
| - Não tinha de o dizer. O seu gráfico diz-nos tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | لستِ مضطرة لقول ذلك فمخططكِ يخبرنا بكل ما نحتاج لمعرفته |