| Pensei que precisavas de fazer exercício. | Open Subtitles | وأنا أعتقدت أنك تحتاج التمارين إنها مفيدة لك |
| Mas se o tempo foi o que precisavas para ganhar uma perspectiva... | Open Subtitles | لكن اذا كان الوقت هو ما تحتاجه لكي تحصل على القدره على تحمل المسؤوليه |
| bem, não falamos. Bem, então isso era provavelmente o quebra-gelo de que precisavas. | Open Subtitles | حسناً, هذا على الأرجح كسر الجمود الذي تحتاجه |
| Disseste que precisavas de ajuda, que tinhas o dinheiro pronto. | Open Subtitles | . أخبرتني أنك بحاجة للمال و قد حصلت عليه |
| Todos os indícios apontam para o "Não." Já tens o que precisavas. | Open Subtitles | كل العلامات تشير الى جواب النفي لقد حصلت على ما تحتاج اليه |
| Engraçado. Pensei que precisavas de uma injecção de energia. | Open Subtitles | طريف، تراءى لي أنّك بحاجة لمشروب يمدّك بالطاقة. |
| Eles disseram que precisavas de alguém para conversar. | Open Subtitles | لقد أخبروني أنكِ بحاجة إلى شخص لتتكلمي معه. |
| - Atua mamãe chamou-me, e disse-me, que precisavas de falar comigo. | Open Subtitles | والدتك اتصلت وقالت انك تريدين التحدث معي |
| Vi que precisavas de uma bomba de água e fui buscar uma. | Open Subtitles | رأيت بأنك تحتاج لمضخة ماء, لذلك أخذت واحدة. |
| A tua mãe convenceu-me de que precisavas de conhecer o mundo, e não apenas esta quinta. | Open Subtitles | أنظر أمك أقنعتني أنك تحتاج لمواجهة العالم بأكمله ليس فقط هذه المزرعة |
| Mas... parece-me que precisavas de uma explicação quelquer para o que eu fiz. | Open Subtitles | أنا لا أختلق أعذار لنفسي أعني , أنه يبدو أنك تحتاج إلى نوع من التفسير لما فعلت |
| Pensei que tivesses tudo o que precisavas. | Open Subtitles | لقد ظننت انهم ارسلوا لك كل ما تحتاجه بالفعل |
| Dei dinheiro para te mudares para New York. Ensinei tudo que precisavas saber para seres um repórter. | Open Subtitles | اعطيتك مالا حتى تستطيع الرحيل الى نيويورك علمتك كل ما تحتاجه لكي تكون |
| Abaixa a voz aí... porque eu consegui o gasóleo que precisavas. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تتريث قليلا لأنني قد جئتك بالوقود الذي تحتاجه |
| Vês, pensaste que precisavas de mim, mas eu só estive aqui para te relembrar que não precisas. | Open Subtitles | انظري, أنت اعتقدتي أنك بحاجة لي ولكنني كنت هنا فقط كي أذكرك أنك لست بحاجتي |
| - Até que enfim! - Arranjaste o que precisavas? | Open Subtitles | .لقد أستغرقك الأمر وقتاً طويلاً هل حصلت على ما تحتاج إليه؟ |
| Espero não ser demasiado presunçoso, mas achei que precisavas de um último nome. | Open Subtitles | ،آمل ألاّ أكون تجاوزت حدودي لكني ظننت أنّك بحاجة لاسم عائلي |
| Pensei que precisavas de mais operações. | Open Subtitles | حقاً؟ أجل ، لقد ظننت أنكِ بحاجة إلى المزيد من الجراحة |
| Calculei que precisavas do teu próprio espaço. | Open Subtitles | اعتقد انك تريدين مساحتك الخاصة |
| Sabes, todo este tempo pensei que precisavas de um asa para voar, mas a verdade é que... já tens as tuas próprias asas. | Open Subtitles | أترى، كل هذا الوقت أعتقدت بأنك تحتاج إلى أجنحة حتى تطير لكن في الحقيقة |
| Sabias que precisavas de outro protector... alguém que substituisse o Thursby, portanto voltaste aqui. | Open Subtitles | وعرفت انك تحتاجين الى شخص آخر لحمايتك, شخص يأخذ مكان ثورزبى, لذا عدت الىّ, |
| - Diria que precisavas de ajuda. - Não preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | ـ بل أقول أنك تحتاجين المساعدة ـ أنا لست بحاجة إلى مساعدتك |
| Disseste que precisavas deste trabalho para amanhã. | Open Subtitles | اخبرتني أنك ستحتاج هذه الدفعة غدًا |
| Na verdade, disseste que precisavas, que é basicamente a razão porque estou aqui. | Open Subtitles | في الواقع أنتي قلتي أنكِ بحاجه لـذلك, والذي هو الى حد كبير سبب وجودي هنا |
| Então quando disseste que precisavas dum tempo para pensar em nós, era só mentira. | Open Subtitles | إذاً، عندما قلتي أنكِ تحتاجين وقتاً للتفكير في أمرنا، كنتي تكذبين فقط. |
| Eu... achei que precisavas de um estímulo. | Open Subtitles | فكّرتُ أنّ بإمكانك الإستفادة من شرابٍ مُنعش. |