"que pretendes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي تريده
        
    • الذي تحاول
        
    • الذي تنوي
        
    • ماذا تنوي
        
    • أنك تنوي
        
    • الذي تخطط
        
    • الذي تنتظرينه من
        
    • تنوي أنّ
        
    • مرادك
        
    Continuo a não entender que pretendes com estas pedras. Open Subtitles ما زلت لا أفهم ما الذي تريده من هذه الصخور
    que pretendes? Open Subtitles ما الذي تريده ؟
    O que pretendes ao destruir a tua casa? Open Subtitles ما الذي تحاول أن ترمي إليه بتدميرك منزلك؟
    Se não te incomodas de perguntar, o que pretendes fazer com ela? Open Subtitles ممم، اذا كنت لا تمانع سؤالي ما الذي تنوي فعله لها ؟
    O homem é do tamanho dum cogumelo. O que pretendes fazer, pô-lo em estacas? Open Subtitles هذا الرجل فى طول الفطر البرّي، ماذا تنوي حيال ذلك ، أسترفعه على ركيزة؟
    E depois, acho que pretendes regressar àquela praia, armado até aos dentes, e apreender todo o ouro possível. Open Subtitles وبعدها أعتقد أنك تنوي العودة لذلك الشاطيء وتكشر عن أنيابك، وتأخذ كل أونصة ذهب موجودة.
    O que pretendes fazer com o corpo que está no meu frigorífico? Open Subtitles ما الذي تخطط لفعله بخصوص الجثة التي في ثلاجتي؟
    Então, o que pretendes? Open Subtitles إذن ما الذي تريده ؟
    que pretendes de mim? Open Subtitles ما الذي تريده مني ؟
    O que pretendes? Open Subtitles ما الذي تريده بالضبط؟
    Quando a devolveres, vais explicar ao Peter o que pretendes fazer aqui. Open Subtitles عندما تعود، هل ستشرح لـ (بيتر) ما الذي تحاول إنجازه هنا؟
    O que pretendes provar? Open Subtitles ما الذي تحاول إثباته ؟
    E quando a devolveres, vais explicar ao Peter o que pretendes fazer aqui. Open Subtitles وعندما ستعيدها، ستفسر لـ(بيتر) ما الذي تحاول إنجازه هنا
    Então, como disse, o que pretendes fazer? Open Subtitles .لذا, كما قلت لك, ما الذي تنوي القيام به ؟
    O que pretendes fazer? Open Subtitles ما الذي تنوي فعله؟
    Imagina a tua sorte. O que pretendes fazer em relação a isso? Open Subtitles تخيل حظك ، ماذا تنوي ان تفعل حيال هذا ؟
    Pergunto-me o que pretendes fazer quanto a isso. Open Subtitles -أتسأل ماذا تنوي أن تفعل بهذا -عليكِ الإنتظار لتعرفي
    E depois, acho que pretendes regressar àquela praia e apreender todo o ouro possível. Open Subtitles وبعدها أعتقد أنك تنوي العودة لذلك الشاطي وتأخذ كل أونصة ذهب موجودة.
    O que pretendes fazer? Open Subtitles ما الذي تخطط لفعله بشأن ذلك ؟
    O que pretendes com esse bolo? Open Subtitles ما الذي تنتظرينه من وراء تلك الكعكة الحمقاء؟
    Então... agora tu tens a tua liberdade, o que pretendes fazer com ela? Open Subtitles حسنٌ... أنت حرٌ الآن. فماذا كنت تنوي أنّ تفعل؟
    Além disso, o que pretendes e por que razão têm os doppelgänger visões? Open Subtitles إضافة لسؤالي عن مرادك وعن سبب رؤية القرينين رؤى تجمع بينهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more