"que querias que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا أردتني أن
        
    • ماذا كان يفترض أن
        
    • ماذا تريدنى أن
        
    • ما أردتني أن
        
    • أنكِ تريدين أن
        
    • أنك أردت
        
    • أنك تريد أن
        
    • أنك تريدنى أن
        
    • أنك تريدني أن
        
    • بأنكَ تريدُ
        
    • انك تريدني ان
        
    • التي طلبت
        
    • الذي كان يفترض
        
    • أنك أردتني أن
        
    • أنك تريد مني
        
    O que querias, que te pusesse num táxi? Open Subtitles ماذا أردتني أن أفعله، أرسلك للبيت بسيّارة أجرة؟
    Um dos meus protegidos faltou. Que querias que eu fizesse? Open Subtitles أحد الأشخاص المفرج عنهم هرب ماذا كان يفترض أن أفعل ؟
    Ele choramingava por uma mala. Que querias que dissesse? Open Subtitles هذا الأبله كان يشتكى من الحقيبة ماذا تريدنى أن أفعل؟
    Aqui podia falar contigo e ser tudo o Que querias que eu fosse. Open Subtitles ومن هنا استطعت أن أكلّمك وأن أكون كل ما أردتني أن أكونه.
    Bem, disseste Que querias que eu fosse honesta. Open Subtitles حسناً لقد قلتي لي أنكِ تريدين أن أكون صادقة
    Acho Que querias que a milícia concretizasse o plano. Open Subtitles أعتقد أنك أردت لتلك المجموعة أن تنفذ ما تصبو إليه
    Sabes, eu estou um pouco surpreendido contigo. Pensei Que querias que a tua mãe fosse feliz. Open Subtitles إنني متفاجئ قليلاً منك كنت أظن أنك تريد أن تكون أمك سعيدة
    Pensei Que querias que te levasse a uma loja Mac. Open Subtitles حسبت أنك تريدنى أن أخذك للمتجر ،أو ما شابه
    Pensava Que querias que deixasse isso e seguisse em frente. Open Subtitles ظننت أنك تريدني أن أتركه مغلقاً، و أمضي بحياتك
    Estiveste o tempo todo a falar. O Que querias que dissesse? Open Subtitles تكلمت طوال الوقت ماذا أردتني أن أقول؟
    Que querias que fizesse? Open Subtitles ماذا أردتني أن أفعل؟
    Que querias que fizesse? Open Subtitles ماذا أردتني أن أفعل ؟
    - Está bem, está bem. - O que é Que querias que eu fizesse? Open Subtitles حسناً ، حسناً ماذا كان يفترض أن أفعل ؟
    Que querias que fizesse? Open Subtitles إسمع، ماذا كان يفترض أن أفعل ؟
    Sou uma escrava, o Que querias que fizesse? Open Subtitles أنا عبدة ، ماذا تريدنى أن أفعل؟
    Não era isso Que querias que fizesse? Open Subtitles ألم يكن هذا ما أردتني أن افعلهُ؟
    Disseste Que querias que eu fosse como eles, então aqui estou eu. Open Subtitles قلتي أنكِ تريدين أن أكون كالأطفال الأخرين إذا ها نحن .
    Acho Que querias que ele reagisse como reagiu. Open Subtitles أظن أنك أردت أن يكون رد فعله كذلك.
    De qualquer maneira, pensei Que querias que a rapariga se safasse. Open Subtitles على كلٍ، لقد اعتقدت أنك تريد أن تنجو الفتاة
    Não me deixes. Pensava Que querias que te deixasse. Open Subtitles لا تتركينى - أنا اعتقدت أنك تريدنى أن أرحل -
    Presumo Que querias que te agradeça por me apoiares hoje, mas isso faz com que pareça que eu preciso que alguém me apoie, por isso... Open Subtitles أفترض أنك تريدني أن أشكرك لمساندتك لي اليوم ماعدا أن ذلك سيبدو ..وكأنني أحتاج أحد ليساندني
    Pensei Que querias que eu saísse. Open Subtitles لقد توقعتُ بأنكَ تريدُ منيّ الرحيل.
    Pensava Que querias que o convencesse a descer o preço. E eu estava a fazê-lo. Open Subtitles ظننت انك تريدني ان اتحدث معه بشأن السعر هذا ما اخبرتني بأن افعله وكنت افعل ذلك
    Aquela situação Que querias que resolvesse está resolvida. Open Subtitles تلك... المهمة التي طلبت مني التعامل معها... قد تمت
    Pára. Ela acabou de chegar. O Que querias que fizesse? Open Subtitles بربك, لقد ظهرت فجأة ما الذي كان يفترض بي أن افعله؟
    Pensei Que querias que o ajudasse em relação à sua raiva. Open Subtitles ظننت أنك أردتني أن أساعد في غضبه
    Disseste-me Que querias que eu um dia assumisse tudo. Open Subtitles قلت لي أنك تريد مني أن أتولى الأمور في يوم ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more