"que querias ser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنك تريد أن تكون
        
    • أنك تريد أن تصبح
        
    • بأنكِ تريدين أن تصبحي
        
    • انك تريد ان تصبح
        
    • أنك أردت أن
        
    • أنك تريدين أن تكوني
        
    • أنك تودين أن تكوني
        
    • أنكَ تريد أن تكون
        
    E o que te fez decidir que querias ser arquitecto? Open Subtitles ماذا جعلك تقرر أنك تريد أن تكون مهندس ؟
    Foi quando decidiste que querias ser um piloto de guerra. Lembras-te? Open Subtitles حينها قررت أنك تريد أن تكون طيار مقاتل أتذكر؟
    Lembraste quando dizias que querias ser médico quando crescesses? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت تقول لي أنك تريد أن تصبح طبيباً عندما تكبر
    Disseste que querias ser um pai, portanto, sê um pai. Open Subtitles قلتِ بأنكِ تريدين أن تصبحي أماً أذن كوني كذلك
    Disseste que querias ser uma pessoa melhor. Open Subtitles انت قلت انك تريد ان تصبح شخص افضل
    Não foi isso que disseste antes. Disseste que querias ser apanhada. Open Subtitles . ليس هذا ما قلتِه من قبل . لقد قلتِ أنك أردت أن يُقبض عليك
    Oh, eu pensei que querias ser uma mulher forte e independente, que pode carregar as suas próprias malas. Open Subtitles أعتقدت أنك تريدين أن تكوني إمرأة مستقلة وقوية
    Sempre soubeste que querias ser bibliotecária? Open Subtitles هل علمتِ منذ الصغر أنك تودين أن تكوني أمينة مكتبة؟
    Tu disseste que querias ser arrojado, em termos de direcção artística. Open Subtitles وقلتَ أنكَ تريد أن تكون شجاعًا فيما يخص إتجاهك الفني
    Pensava que querias ser o melhor. Open Subtitles اعتقدت أنك تريد أن تكون الأفضل
    Pensei que querias ser o melhor. Open Subtitles اعتقدت أنك تريد أن تكون الأفضل
    Disseste que querias ser agente duplo. Open Subtitles قُلت أنك تريد أن تكون عميل مزدوج
    Disseste que querias ser como o cowboy selvagem. Open Subtitles ) - " قلت أنك تريد أن تكون مثل " رجل الغاب -
    Pensei que querias ser um vampiro. Open Subtitles يا للمسيـح اعتقدت أنك تريد أن تصبح مصاص دماء
    Achmed, a partir de quando soubeste que querias ser bombista suicida? Open Subtitles أخمد... متى عرفت أنك تريد أن تصبح إرهابي متفجر؟
    Kima, como soubeste que querias ser polícia? Open Subtitles (كيما) كيف عرفتِ بأنكِ تريدين أن تصبحي شرطية؟
    Eu sabia que querias ser atriz, Alexis. Open Subtitles كنت اعرف انك تريد ان تصبح ممثلة.
    Sei que querias ser o primeiro, mas se não voltares, de que serve? Open Subtitles أعرف أنك أردت أن تكون الأول لكن ما الجدوى إن لم تعد ؟
    Disseste-me que querias ser uma celebridade. Espelha-te numa. Open Subtitles أخبرتني أنك تريدين أن تكوني من نجوم الصف الأول، اقتدي بأحدهم
    Disseste-me que querias ser normal. Open Subtitles أخبرتني أنك تودين أن تكوني طبيعية.
    A Sam disse-me que querias ser escritor. Open Subtitles لذا (سام) أخبرتني أنكَ تريد أن تكون كاتباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more