Que quero ir para casa | Open Subtitles | أني اريد العوده للديار |
Que quero ir para casa | Open Subtitles | أني اريد العوده للديار |
Que quero ir para casa | Open Subtitles | أني اريد العوده للديار |
O que te faz pensar Que quero ir a algum lugar? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنني أريد الذهاب إلى أي مكان؟ |
Tipo, sei Que quero ir para casa. | Open Subtitles | كما أنني أعلم أنني أريد الذهاب إلى المنزل |
A banda marcou uma digressão por cinco estados e eu acho Que quero ir. | Open Subtitles | لقد حجزت الفرقة جولة بخمسة ولايات وأظنُّ أنني أريد الذهاب |
Diga-Ihes Que quero ir directo ao motel da pista de aterragem. | Open Subtitles | أخبروهم أنني اود الذهاب مباشرة إلى الموتيل بمجرد وصولي لأرض المهبط |
Que quero ir para casa | Open Subtitles | أني اريد العوده للديار |
Que quero ir para casa | Open Subtitles | أني اريد العوده للديار |
Sabes Que quero ir à Casa Branca. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني أريد الذهاب للبيت الأبيض. |
E digo-lhe Que quero ir ao Festival do Rei... | Open Subtitles | وأخبرها أنني أريد الذهاب إلى المهرجان |
- Acho Que quero ir para casa. | Open Subtitles | -أظن أنني أريد الذهاب إلى المنزل |
Acho Que quero ir. | Open Subtitles | وأظنُّ أنني أريد الذهاب |
- Não queres saber porque é Que quero ir? | Open Subtitles | الا تريد ان تعرف لماذا اود الذهاب ؟ ؟ |