"que quisermos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما نريد
        
    • ما نشاء
        
    • مانريد
        
    • ما نريده
        
    • ما يحلو
        
    • كما نشاء
        
    • أي شيء نريده
        
    • نرغب
        
    • أي شئ نريده
        
    • تريده
        
    • كما نريده
        
    • ما أردنا
        
    • ما نود
        
    • من نريد
        
    E agora que fez o juramento, podemos perguntar-lhe o que quisermos. Open Subtitles والان بعد ان اقسمت يمكننا ان نسألك كل ما نريد
    As que quisermos, mas só tinha o suficiente para estas seis. Open Subtitles بعدد ما نريد ولكن لديّ ما يكفي لهذه الست فقط
    Nós possuímos a notícia. Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles نحن نملك محطة الأخبار يمكننا فعل ما نشاء
    Podemos fazer o que quisermos com quem quisermos e as vezes que quisermos. Open Subtitles نحن يمكننا فعل مانريد مع من نريد كثر مانريد
    O que quisermos. Em 3 dias estaremos em Basra. Open Subtitles ما نريده وخلال ثلاثة أيام سنصل الى البصرة
    Não existem leis! Podemos fazer o que quisermos! Tudo! Open Subtitles لا توجد قوانين بوسعنا أن نفعل كل ما يحلو لنا،
    Mais duas semanas, e podemos adoecer as vezes que quisermos. Open Subtitles إسبوعين إضافيين وأنا وأنتي يمكننا أن نمرض كما نشاء
    Podemos fazer de um ser humano o que quisermos. Open Subtitles يمكننا أن نجعل الإنسان يصبح أي شيء نريده.
    Podemos pedir o que quisermos. Primeiro, quero mais ovelhas. Open Subtitles سوف نطلب ما نريد أولا أريد خرافآ أكثر
    luuupiiii! Isto é o máximo! Sem polícia por perto podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles ــ هذا رائع ــ بغياب الشرطة يمكننا أن نفعل كل ما نريد
    Não comerias, mas o jornal é nosso. Podemos publicar o que quisermos. Open Subtitles حسنا، أنت لن، ولكن نحن نملك ورقة . يمكننا طباعة كل ما نريد.
    Na verdade, acho que podemos fazer tudo o que quisermos e ninguém nos vai deter! Open Subtitles في الواقع نستطيع أن نفعل ما نريد ولا أحد يوقفنا
    Depois, nós vamos poder fazer o que quisermos. Open Subtitles و آنذاك أنت و أنا و الأطفال نستطيع فعل كل ما نريد
    Podemos dizer o que quisermos dele; não nos pode fazer mal. Democracia. Open Subtitles يمكننا أن نقول ما نشاء عنه ولا يستطيع إيذاءنا وهذه هى الديمقراطية
    Muito bem, somo livres para fazer o que quisermos, com quem quisermos, sempre que quisermos, certo? Open Subtitles حسنا يا رفاق, نحن الان احرار لنفعل ما نشاء مع من نشاء, وقتما نشاء نخب الحرية
    Ninguém se importa com o que fazes aqui, apenas curtimos, e podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles الناس لا تبالي بما تفعله هنا. نحن نحتفل , ويمكننا فعل ما نشاء.
    Podemos ser e fazer o que quisermos. Open Subtitles يمكننا أن نكون مانريد و يمكن أن نفعل ما نريد
    Podemos fazer o que quisermos depois do trabalho, não? Open Subtitles نحن يمكننا أَن نفعل ما نريده بعد العمل أليس كذلك ؟
    Nós podemos fazer o que quisermos. Acabaste de admitir que vendes aos Russos? Open Subtitles ـ من حقنا فعل ما يحلو لنا ـ ـ هل تقبل أن تتعامل مع الروس؟
    Podemos ficar a ver televisão o tempo que quisermos e ninguém pergunta: Open Subtitles نستطيع الجلوس ومشاهدة التلفاز كما نشاء
    Ora, Stu, estamos a pagar uma villa, podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles هيا , نحن ندفع للفيلا يمكننا أن نفعل أي شيء نريده
    O facto destes incríveis conteúdos estarem disponíveis, permite-nos aprender algo de novo sempre que quisermos, seja apenas para expandir a nossa mente ou mesmo para mudar as nossas vidas. TED بتوفير هذا المحتوى الرائع، سنقدر على تعلم شيئ جديد كل مرة نرغب بذلك، سواء كان من أجل تغذية عقولنا أو لتغيير حياتنا.
    Porque significa que podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles فهذا يعني أن بوسعنا عمل أي شئ نريده
    Isso permite arrastar e soltar estes blocos de código semântico e criar qualquer comportamento que quisermos para este robô. TED وهي تسمح لك بأن تسحب وتفلت قطع الكود وتنشيء أي سلوك تريده لهذا الروبوت.
    Nós podemos criar da forma que quisermos usando a Lei da Atracção. Open Subtitles نستطيع صنعه كما نريده باستعمال "قانون الجذب"ـ
    E tomei também a liberdade de mudar a tua assinatura do telemóvel para falarmos um com o outro quando quisermos e pelo tempo que quisermos. Open Subtitles و لقد سمحت لنفسي بتغيير اشتراك هاتفك الخليوي ليمكننا التحدث سوياً متى ما أردنا و لقدر ما نريد
    Podemos ver qualquer ecrã que quisermos. Open Subtitles و التي تعني بأننا مثل حفرة المدرب بمقدورنا مشاهدة ما نود عرضه على الشاشة
    Podemos ir a qualquer lado, ser quem quisermos, fazer o que quisermos. Open Subtitles نستطيع الذهاب لأي مكان , نصبح من نريد نفعل أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more