Bem, como diabo é que sabe isso? | Open Subtitles | حسناً، كيف عرفت ذلك بحق الجحيم؟ |
- Minha cara, pouco colaborante Domino. - Como é que sabe isso? | Open Subtitles | . عزيزتي (دومينو) كوني متعاونة - كيف عرفت ذلك ؟ |
E como é que sabe isso? | Open Subtitles | وكيف عرفت ذلك ؟ |
E sei que sabe isso ou não tinha mexido os pauzinhos para ter uma posição de comando. | Open Subtitles | وأعرف أنك تعرف ذلك وإلا لم تكن لتساوم مسؤلين لكي تحصل على منصب قيادي |
Receio que sejam ovos em pó. Obviamente que sabe isso, são seus. | Open Subtitles | أخشى ان البيض فسدت من الواضح أنك تعرف هذا |
Nem vou perguntar, como é que sabe isso. | Open Subtitles | لن اسألك كيف عرفت ذلك |
- Como é que sabe isso? | Open Subtitles | - كيف عرفت ذلك ؟ |
- Como é que sabe isso? | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك ؟ |
Como é que sabe isso? | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك ؟ |
Como é que sabe isso? | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك ؟ |
Como é que sabe isso? | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك ؟ |
- Como é que sabe isso? | Open Subtitles | كيف عرفت ذلك ؟ |
E sei que sabe isso ou não tinha mexido os pauzinhos para ter uma posição de comando. | Open Subtitles | وأعرف أنك تعرف ذلك وإلا لم تكن لتساوم مسؤلين لكي تحصل على منصب قيادي |
Acho que sabe isso. Tenho um cliente maior. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف ذلك لدىَّ عَميل أكبر |
E acho que sabe isso. | Open Subtitles | وأعتقد أنك تعرف ذلك |
Penso que sabe isso. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف هذا |
Acho que sabe isso. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف هذا |