"que sair desta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الخروج من هذا
        
    • أن نخرج من هذه
        
    • ان نخرج من هذه
        
    • أن أخرج من هذا
        
    • أن أخرج من هذه
        
    Mas tenho que sair desta casa algum dia. Open Subtitles لكن يجب علي الخروج من هذا البيت أحيانا
    Tens que sair desta maldita cama. Open Subtitles عليك الخروج من هذا السرير اللعين
    Temos que sair desta ilha agora, certo? Open Subtitles علينا أن نخرج من هذه الجزيرة حالاً
    Temos que sair desta cidade. É uma seca. Temos de continuar. Open Subtitles علينا أن نخرج من هذه البلدة
    Pam, Dina, temos que sair desta ilha. Open Subtitles "بام", "دينا", يجب ان نخرج من هذه الجزيرة.
    Temos que sair desta tempestade. Open Subtitles يجب ان نخرج من هذه العاصفة
    Vou eu ter contigo. Tenho que sair desta casa. Open Subtitles تعرفي, أريد أن أتي إليك لاني أريد أن أخرج من هذا البيت
    Tenho que sair desta embrulhada sozinha. Open Subtitles أنا فقط .. يجب أن أخرج من هذه الفوضى بطريقتي
    Temos que sair desta maldita casa. Open Subtitles علينا الخروج من هذا المنزل اللعين.
    Temos que sair desta estrada. Open Subtitles علينا الخروج من هذا الطريق
    Temos que sair desta estrada. Open Subtitles علينا الخروج من هذا الطريق
    Temos que sair desta cidade. Para Vermont ou para o Maine. Open Subtitles يجب ان نخرج من هذه المدينة (فيرمونت) او (مين)
    Eu tenho que sair desta casa. Open Subtitles يجب علي أن أخرج من هذا البيت
    Tenho que sair desta cidade por um tempo. Hora de meter prego a fundo! Open Subtitles يجب أن أخرج من هذه المدينة لفترة، حان وقت الإسراع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more