"que se chama" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن اسمه
        
    • أن اسمها
        
    • ما اسم
        
    • ما اسمه
        
    • ما يسمى
        
    • أن اسمك
        
    • ما إسمه
        
    • ما اسمها
        
    • يطلق عليه
        
    • ماذا كان اسمها
        
    • ما اسمكِ
        
    • تُدعى
        
    • ما نسميه
        
    • ما يطلق
        
    • ان اسمه
        
    - Entra na embaixada, diz que se chama Robert James Zacharias diz que está a morrer, que quer falar com alguém. Open Subtitles دخل السفارة قال أن اسمه روبرت جيمس زَكرياس قال أنه يموت
    Ele pediu algo como, eu acho que ele disse que se chama "Amor e Psyche"? Open Subtitles إنه يرغب فى شىء ٍ مثل أعتقد ذكر أن اسمها الحب والروح " ؟ "
    Como é que se chama aquela rapariga... Open Subtitles ما اسم الفتاة التى أنت أغرمت بها مؤخرا يا ستوبن؟
    - Como é que se chama? Open Subtitles أوه أجل، ما اسمه ؟ - مالذي يفعله هنا ؟
    Isto é o que se chama pesca com aparelho, os peixes estão a chegar ao barco em anzóis individuais. TED وهذا ما يسمى بصيد الأسماك بالخيوط الطويلة، لذا فإن الأسماك تصعد على متن القارب على خطاطيف فردية.
    Sabemos que se chama Sylvia, Sra. Chapman. Open Subtitles لقد نما إلى علمنا أن اسمك "سيلفيا" يا سيدة "تشابمان"
    - Sim, o primeiro. - Bom para ti. Como é que se chama? Open Subtitles أجل , الفلم الأول تستحق ذلك , ما إسمه ؟
    A rapariga que comandava o marcador, como é que se chama? Open Subtitles الفتاة المسؤولة عن لوحة التسجيل ما اسمها ؟
    As fibras também podem capturar alguns amidos, impedindo-os de serem digeridos, produzindo aquilo a que se chama amidos resistentes. TED يمكن للألياف منع النشويات من التشقق و نتاج ذلك ما يطلق عليه بمقاومة النشويات
    Ele diz que se chama Edmund, mas não acredito em nada do que ele diz. Open Subtitles إنه يقول أن اسمه إدموند ولكني لا أثق في أي كلمة يقولها
    Vamos fazer uma onda — disseram-me que se chama assim. Começamos deste lado da sala contando até três, e vamos até ali. TED لذا ، كنوعٍ من -- قيل لي أن اسمه التموّج لذا سنبدأ من هذا الجانب من القاعة عند العد إلى ثلاثة ، ونتجه بهذا الإتجاه.
    Creio que se chama Alec Lentz. Um patologista. Open Subtitles أعتقد أن اسمه ألك لينز أنه إخصائي أمراض
    Sobre a minha mãe só sei que se chama Avery Thorpe e que me teve aos 22 anos. Open Subtitles كل ماأعرفه عن أمي (أن اسمها هو (ايفري ثورب وقد أنجبتني في الثانية والعشرين من عمرها
    - Acho que se chama Karen. - Karen do quê? Open Subtitles "أعتقد أن اسمها "كارين- كارين" ماذا؟"-
    Como é que se chama o clube de vídeo onde trabalhas? Open Subtitles ما اسم.. ما اسم متجر الفيديو الذي تعملين فيه؟
    Como é que se chama o papel higiénico que usamos que parece que estás a limpar o rabo numa nuvem? Open Subtitles ما اسم مناديل الحمام التي نستخدمها؟ النوع الناعم على مؤخرتي وكأنه سحابة
    - Sim, é um rapaz. - Como é que se chama? Open Subtitles نعم انه فتى ما اسمه ؟
    Sabes, há uma coisa que se chama "treino em demasia". Open Subtitles هل تعلم.. هناك ما يسمى بالتمرين الزائد عن الحد
    Diga que se chama John Brown, pergunte por Fergus. Vão me achar. Open Subtitles اخبرهم أن اسمك هو"جون براون", اسأل عن"فيرجس".سوف
    Como é que se chama o bolo de carne? Open Subtitles ما إسمه مرة ثانية؟ "رغيف اللحم"
    - Como é que se chama? Open Subtitles ـ ما اسمها ؟
    O grau em que uma unidade de insulina faz baixar o açúcar no sangue ajuda-nos a perceber uma coisa que se chama "sensibilidade à insulina". TED يخفض الأنسولين نسبة السكر في الدم إلى درجة تساعدنا على فهم شيء يطلق عليه حساسية الأنسولين
    Desculpe, como é que se chama? Open Subtitles معذرة، ما اسمكِ مجدداً؟
    Com esses "lasers" vamos fazer um buraco... na camada protectora que cobre o mundo... que se chama "camada do ozono". Open Subtitles باستخدام هذا اليزر... سننصنع ثقب في الطبقة التي تحمي الأرض... التي تُدعى الأوزون
    Mas se os deitarmos no lixo e o nosso aterro sanitário local for um aterro normal, temos aquilo a que se chama uma dupla negação. TED و لكن اذا رميتموه في سلة المهملات و مرفق مكبكم المحلي غير متطور حينها سوف يكون لدنيا ما نسميه السلبي المضاعف
    Micro-chips para totós, acho que é assim que se chama. Open Subtitles علم الرقائق الدقيقة للمبتدئين ، اعتقد ان اسمه هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more