"que seja a última coisa que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان آخر شيء
        
    • كان ذلك آخر شيء
        
    • لو كان آخر ما
        
    • هو آخر شيء
        
    Amanhã vendemos o Rolls àquele americano vulgar, o Milton Krampf, e vamos encontrar o quadro, nem que seja a última coisa que fazemos. Open Subtitles غدا يجدر بنا السفر الي ذلك الأمريكي الغجري ميلتون كرامف وسوف نجد تلك اللوحة حتي وان كان آخر شيء نقوم به
    Eu ainda dou cabo dele, nem que seja a última coisa que eu faça! Open Subtitles لو كان آخر شيء أفعله، سأبرحه ضربًا.
    Vou-me vingar desta, nem que seja a última coisa que faça! Open Subtitles سأنال منك لهذا، وونكا ولو كان ذلك آخر شيء أفعله
    Vou sair, torrãozinho, nem que seja a última coisa que faça! Open Subtitles سأخرج يا قطعة السكر، ولو .كان ذلك آخر شيء أفعله
    E irei vê-lo ser julgado como um criminoso de guerra nem que seja a última coisa que faça. Open Subtitles و سوف أراك تحاكم كمجرم حرب, حتى لو كان آخر ما يمكنني فعله
    Brincarão com este mangusto nem que seja a última coisa que farão. Open Subtitles سيلعبون مع هذا النمس .لو كان آخر ما سيفعلون
    Eu encontro aquele idiota. E vou trazê-lo de volta, nem que seja a última coisa que eu faça. Morto ou vivo. Open Subtitles وسوف نعيده هنا إذا كان هذا هو آخر شيء أقوم به، حيا أو ميتا.
    Hei de encontrar o chimpanzé, nem que seja a última coisa que faço! Open Subtitles وسوف تجد أن الشمبانزي، إذا كان هذا هو آخر شيء أقوم به!
    Vou pôr-te bom, nem que seja a última coisa que faça. Open Subtitles سأسهر على تعافيك لو كان آخر شيء أفعله
    Vou a Lincoln, nem que seja a última coisa que faço. Open Subtitles سأذهب إلى ( لينكولن ) وإن كان آخر شيء أفعله
    Eu vou-te apanhar Bart Simpson, nem que seja a última coisa que faça! Open Subtitles سأنتقم منك يا (بارت سمبسن) حتى وإن كان آخر شيء أفعله!
    Vou apanhar aquele gajo... nem que seja a última coisa que faço na vida. Open Subtitles سوف امسك هؤلاء المغفلين .. ِ حتى لو كان ذلك آخر شيء اعمله
    Pode intimidar-me como quiser, mas vou descobrir o que fizeram aquela lontra, nem que seja a última coisa que eu faça. Open Subtitles هددني كما تريد سأكتشف ماذا فعلت لثعلب الماء حتى لو كان آخر ما أفعله
    Nem que seja a última coisa que faça. Open Subtitles حتى لو كان آخر ما أفعله
    Acho que faz sentido que seja a última coisa que teria filmado, sim. Open Subtitles أنا أعتقد أنه من المنطقي هذا هو آخر شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more