"que sentiu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كيف شعرت
        
    • أنه شعر
        
    • انه شعر
        
    • التي شعرت
        
    • أنك أحسست
        
    • وكيف شعرت
        
    O que sentiu ao saber que tinham assaltado o poço? Open Subtitles كيف شعرت عندما اكتشفت بأن موقع الحفر تم تمليحه؟
    O que sentiu? Open Subtitles كيف شعرت حينها؟
    Disse que sentiu que a aldeia dele tinha voltado a nascer. Open Subtitles قال أنه شعر بأن قريته ولدت من جديد.
    - O Sean... disse-me que sentiu algo. Open Subtitles شون" أخبرني أنه شعر بشيء ما" بالطّبع شعر بشيء ما
    Achas que sentiu alguma dor? Open Subtitles هل تعتقد انه شعر بأي ألم؟
    Quando foi a primeira vez que sentiu o sentimento de realização, Nathan? Open Subtitles متى كانت المرة الأولى التي شعرت فيها بأنك حققت شيئاً ما، نيثن؟
    É, mas disse antes que sentiu que ela estava cheia de si. Open Subtitles نعم، لكنك قلت سابقاً أنك أحسست أنها انتهت منك
    O que sentiu ao entrar novamente na casa? Open Subtitles وكيف شعرت بدخولك لهذا البيت مجددا؟
    Agora, sabes o que sentiu a Nora quando soube de ti. Open Subtitles الآن تعلمين كيف شعرت (نورا) عندما علمت بأمرك
    E acho que sentiu o mesmo a meu respeito. Open Subtitles وأعتقد أنه شعر تجاهي بالمثل
    Quando nos aproximámos, abriu-se. O Lex disse que sentiu que algo passou por ele. Open Subtitles عندما إقتربنا، فتح عنوة، قال (ليكس) أنه شعر بشيء يمر بجواره
    Pelo menos sabemos que sentiu remorsos. Open Subtitles أقلّها عرفنا أنه شعر بالذنب.
    O Agente Gibbs fez a escolha que sentiu melhor servindo o propósito em resolver a investigação. Open Subtitles عميل (جيبس) قام بأختيار الموظفين انه شعر ذلك أفضل لخدمة هدفنا لحل هذا التحقيق
    Uma mulher que sentiu e causou um sofrimento imenso. Open Subtitles المرأة التي شعرت بألام حادة و قاسية
    Agora, aquilo que sentiu sobre esse homem, a intensidade da atração, como é que se compara ao nível de atração que você sente pela sua noiva? Open Subtitles الآن، الطريقة التي شعرت بها... حيال ذلك الرجل، شدّة الجاذبية،
    Afirmou que sentiu estar lá alguém consigo. Open Subtitles قلت أنك أحسست بوجود أحد معك بالداخل
    O que viu, o que sentiu. Open Subtitles ما رأيت، وكيف شعرت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more