Que tal um batido de cappuccino, para o pequeno-almoço? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الكاباتشينو الممزوج بالثلج مع الإفطار؟ |
Que tal um pouco de champagne antes de partirmos? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الشامبانيا قبل أن نذهب ؟ |
Parece estar um pouco desidratado. Que tal um pouco de sumo? | Open Subtitles | تبدو جافاً بعض الشيىء ما رأيك في بعض العصير ؟ |
"Oh, querida, és tão boa. Que tal um pouco de vinho?" | Open Subtitles | آه يا حبيبتي ، أنتي جميلة جداً ما رأيك ببعض النبيذ ؟ |
E tenho saudades dela. Por isso, Que tal um jantar? | Open Subtitles | وإنّي أفتقد أسرتي، لذا ما رأيك أن نتعشّى سويًّا؟ |
- Que tal um táxi? | Open Subtitles | ماذا عن سيارة الأجرة؟ |
Que tal um com a licença revogada, registo criminal e ligação com o mercado negro? | Open Subtitles | ماذا عن واحد مع رخصة ملغاة سجله أجرامي، واتصاله بالسوق السوداء ؟ |
Que tal um sorriso para a fotografia, Apollo? | Open Subtitles | ماذا عَنْ بَعْض طلقاتِ ، أبولو؟ |
Vamos para África. Que tal um safari? | Open Subtitles | إذن هم ذاهبون إلى إفريقيا ما رأيكم في سافاري ؟ |
Que tal um pouco de abertura para variar? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الانفتاح من أجل إحداث تغيير؟ |
- Que tal um obrigado? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الإمتنان؟ إمتنان من أجل ماذا؟ |
Que tal um queijo e bolachas para acompanhar o vinho? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الجبن و المفرقعات للذهاب مع هذا النبيذ؟ |
Que tal um copo depois do espectáculo para pormos a conversa em dia? | Open Subtitles | ما رأيك في تناول الشراب بعد العرض، ونتحدث عن حياتنا؟ |
Sim, é bom. Que tal um pouco daquilo, assassino? | Open Subtitles | أجل, هذا ممتاز ما رأيك في ذلك أيها القاتل؟ |
Que tal um atalho para o fundo do rio? | Open Subtitles | ما رأيك في طريق مختصر إلي قاع النهر |
Piper, Que tal um congelador sobrenatural? | Open Subtitles | بايبر، ما رأيك ببعض الأعمال الخارقة للحظيرة |
Que tal um trabalhinho com outros cinco rapazes? | Open Subtitles | ما رأيك أن تعمل مع خمسة رجال ؟ انه أمر رائع |
Que tal um táxi? | Open Subtitles | ماذا عن سيارة أجرة ؟ |
Que tal um daqueles pesados colares de pedra de que gostas? | Open Subtitles | ماذا عن واحد تلك مكتنزة القلائد حجر كنت ترغب في ارتداء؟ |
Que tal um pequeno-almoço? | Open Subtitles | ماذا عَنْ بَعْض الفطورِ؟ |
Que tal um grande aplauso à Renascer, para o Kyle? | Open Subtitles | ما رأيكم في أن تصفقوا على طريقة "الولادة الجديدة "لـ"كايل"؟ |
Que tal um daqueles faisões? | Open Subtitles | ماذا عن إحدى طيور الدراج تلك ؟ |
Que tal um por conta da casa? | Open Subtitles | حسنا، ماذا عن شراب مجاناً، رجل؟ |
E Que tal um pesadelo de 36 anos com pessoas presas num edifício a arder? | Open Subtitles | ما رأيك فى كابوس لـ36 عاماً عن أشخاص عالقين فى مبنى محترق؟ |
Amor, Que tal um chá verde? | Open Subtitles | عزيزتي ما رأيك بكوب من الشاي الاخضر؟ |
Que tal um emprego em que se durma o dia todo, se conheça mulheres giras à noite e se ganhe milhões por não se fazer nadinha? | Open Subtitles | ما رأيكم بعمل تنامون به طوال النهار و تقابلون حسناوات ليلاً و تربحون الملايين دون أن تفعلوا شيئاً؟ |
Que tal um pouco de abacate com pão? | Open Subtitles | ما رأيكِ ببعض الأفوكادو على البريد ؟ |