"que te estou a dizer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما أخبرك
        
    • أنني أخبركَ
        
    O problema é esse. A esta hora da noite... Estás a ouvir o que te estou a dizer? Open Subtitles ذلك الشيء، في هذا الوقت من الليل هل تسمع ما أخبرك به؟
    O que te estou a dizer é que vi 12 dos meus irmãos serem mortos na minha frente. Open Subtitles ما أخبرك به أنني رأيت 12 من إخوتي يُقتلون أمامي.
    Não, não quero. É isso que te estou a dizer, não estou disposto a fazê-lo. Open Subtitles -كلا ، لا أريد ، هذا ما أخبرك أياه ، أنني لن أذهب معك
    - O que achas que te estou a dizer? Open Subtitles أتظن أنني أخبركَ بكل شيء ؟
    Mas o importante é que te estou a dizer com antecedência. Open Subtitles أنني أخبركَ بذلك مُقدمًا.
    O que te estou a dizer é que aquela rapariga está com um notebook que me pertence. Open Subtitles ما أخبرك به هو أن "أن تلك الفتاة تحوز حاسوب محمول يخصني" والآن إن إستطعت" "إسترجاعه سليمًا
    - Então faz o que te estou a dizer e espera por mais instrucções. Open Subtitles -إذا افعل ما أخبرك به وانتظر المزيد التعليمات.
    Compreendes o que te estou a dizer? Open Subtitles هل تفهمين ما أخبرك ؟
    Estás a perceber o que te estou a dizer? Open Subtitles هل تفهم ما أخبرك به ؟
    É isso que te estou a dizer. Open Subtitles لأن هذا ما أخبرك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more