"que te importa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي يهمك
        
    • لماذا تهتم
        
    • ماذا يهمك
        
    • لماذا تهتمين
        
    • وما همّك
        
    • فلماذا تهتم
        
    • لما تهتم
        
    • لماذا تبالين
        
    • لماذا تهتمّين
        
    • لماذا يزعجك
        
    • ما دخلك
        
    • ولماذا تهتم
        
    • ولمَ تحفل
        
    • وما همك
        
    • ما شأنك
        
    que te importa quem eu nomeio para gerir a empresa? Open Subtitles ما الذي يهمك فيمن أعيّن ليدير الشركة؟
    que te importa eu jogar? Open Subtitles ما الذي يهمك لو كنت لعبت الباتشينكو؟
    - Só roo uma. - que te importa isso? Open Subtitles انا اقرض في واحد فقط, لماذا تهتم علي اي حال
    O que te importa se a garota morre ou não? Open Subtitles ماذا يهمك فى اذا ماتت الفتاة أو لم تمت؟
    O que te importa se tenho uma forte estrutura moral? Open Subtitles لماذا تهتمين إن كان لديَّ إطار أخلاقي جيد؟
    A cor? que te importa a cor? Open Subtitles وما همّك ما هو لونها؟
    De qualquer maneira, o que te importa? Open Subtitles ما الذي يهمك في هذا على أية حال؟
    E vais perder a única coisa que te importa. Open Subtitles لذلك ستخسر الشئ الوحيد الذي يهمك
    Aliás, é a única coisa que te importa. Open Subtitles في الواقع، انه الشيء الوحيد الذي يهمك
    o que te importa como eu estou? Open Subtitles و حياتك المثالية لماذا تهتم بحالي؟
    que te importa? Open Subtitles ومن ثم ستذهب لفلوريدا , لماذا تهتم ؟
    Encontramos-te. O que te importa como? Open Subtitles لقد وجدناك لماذا تهتم بالكيفية ؟
    que te importa que tenhamos despachado um preto qualquer? Open Subtitles ماذا يهمك لو قتلنا عاهر زنجي ؟
    que te importa que nome uso? Open Subtitles ماذا يهمك بالاسم الذي أستخدمه ؟
    que te importa qual o nome dele? Open Subtitles لماذا تهتمين ما معنى أسمه؟
    E isso que te importa? Open Subtitles وما همّك أنت؟
    que te importa? Open Subtitles لما تهتم ؟
    O que te importa? Open Subtitles و لماذا تبالين ؟
    O que te importa como isso aconteceu? Open Subtitles لماذا تهتمّين بكيفية حدوث ذلك؟
    que te importa se passam gado mexicano pela fronteira? Open Subtitles لماذا يزعجك تهريبهم للماشية المكسيكية من الحدود ؟
    - O quê? Sobre o que fiz hoje de manhã, o que te importa? Open Subtitles الدرجة العلمية التي نلتها هذا الصباح ما دخلك أنت؟
    que te importa isso? Open Subtitles ولماذا تهتم انت؟
    - O que te importa? Open Subtitles وما همك أنت؟
    E o que te importa a ti? Open Subtitles ما شأنك انت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more