Aquele indivíduo que te magoou bastante, estou extremamente embaraçado e profundamente envergonhado. | Open Subtitles | ذلك الشخص الذي آذاك كثيراً أنا محرج بشكل مرير و أشعر بالخجل بشكل عميق |
A cura está em focar a tua raiva na pessoa que te magoou. | Open Subtitles | فالتعافي كلّه بشأن تركيز غضبك على الشخص الذي آذاك |
Ele apanhou o homem que te magoou e meteu-o na prisão. | Open Subtitles | أمسك بالرجل الذي آذاك ووضعه بالسجن |
É este o homem que te magoou? | Open Subtitles | هل هو الشخص الذي آذاكِ ؟ |
Há alguma coisa que nos possas dizer sobre o homem que te magoou? | Open Subtitles | كنّا نتساءل إن كان هنالك ما تخبرنا به بخصوص مَن جرحكَ |
O homem que te magoou... não fui eu! | Open Subtitles | الرجل الذي آذاك... لمْ يكن أنا. |
Olha, o Santos está a jogar jogos, tipo morder o homem que te magoou quando eras uma criança. | Open Subtitles | (سانتوس) يُمارس الألاعيب مِثل أن يعُض الشخص الذي آذاك بصِغرك |
Há alguma coisa que nos possas dizer sobre o homem que te magoou? | Open Subtitles | كنّا نتساءل إن كان هنالك ما تخبرنا به بخصوص مَن جرحكَ |