Sr. Banks, o Que tem a dizer em nome da sua família? | Open Subtitles | سيّد بانكس, ماذا لديك لتقوله بالنّيابة عن عائلتك ؟ |
O Que tem a dizer em sua defesa agora? | Open Subtitles | -إذن ماذا لديك لتقوله عن نفسك أيّها الرياضي؟ |
É melhor eu gostar do Que tem a dizer. | Open Subtitles | يفضّل أن يعجبني ما لديك لتقوله |
Dr. Perkowski, o Que tem a dizer sobre isto tudo? | Open Subtitles | دكتور (بروسكي) ما لديك لتقوله بشأن كل هذا ؟ |
O Que tem a dizer em relação a isso? | Open Subtitles | الذي يعمل أنت يجب أن تقول حول ذلك، السّيد ريجالي؟ |
Vão falar com o Murphy. Vejam o Que tem a dizer sobre isto. | Open Subtitles | إذهبي لإستجواب (مورفي) وأعرفي ما لديه ليقوله بشأن السرقة |
Seja o que for Que tem a dizer não será um segredo para ti. | Open Subtitles | ما لديها لتقوله لن يكون سرّاً عنكِ |
- É isso Que tem a dizer? | Open Subtitles | قولي ما عليك قوله. |
O Que tem a dizer sobre o resultado do teste dos mísseis? | Open Subtitles | ماذا لديك لتقوله عن نتائج إختبار القذيفة؟ |
O Que tem a dizer em sua defesa? | Open Subtitles | والآن، ماذا لديك لتقوله دفاعًا عن نفسك؟ |
Que tem a dizer em sua defesa? | Open Subtitles | ماذا لديك لتقوله دفاعاً عن نفسك؟ |
Que tem a dizer por si próprio? | Open Subtitles | ماذا لديك لتقوله لنفسك؟ |
- Sr. Escalante, o Que tem a dizer? | Open Subtitles | سيد (إسكلانتي) ماذا لديك لتقوله ؟ |
O que é Que tem a dizer sobre isso, Comandante Chandler? | Open Subtitles | ماذا لديك لتقوله قائد (تشاندلر)؟ |
Estou muito ansioso para ouvir o Que tem a dizer, Santo Padre. | Open Subtitles | أنا حريص على سماع ما لديك لتقوله |
E só isso Que tem a dizer? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لتقوله لي؟ |
O Que tem a dizer sobre isto? | Open Subtitles | ماذا يجب أن تقول بشأن هذا ؟ |
Se ou quando decidir visitar-te, gostava de saber o Que tem a dizer sobre o ouro do Urca. | Open Subtitles | إذا أو قرر أخيراً زيارتك، أود أن أعرف ما لديه ليقوله عن الذهب الـ (أوركا) |
Vamos ouvir o Que tem a dizer. | Open Subtitles | فلنسمع ما لديها لتقوله |
Diga o Que tem a dizer. | Open Subtitles | قل ما عليك قوله. |