"que temos um problema" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن لدينا مشكلة
        
    • ان لدينا مشكلة
        
    • أنّ لدينا مشكلة
        
    • أنه لدينا مشكلة
        
    • أننا نواجه مشكلة
        
    • أن هناك مشكلة
        
    • بأن لدينا مشكلة
        
    • أنّ لدينا مُشكلة
        
    • أننا في مشكلة
        
    • أن عندنا مشكلة
        
    • أن لدينا مشكله
        
    • تكون لدينا مشكلة
        
    O primeiro passo é reconhecer que temos um problema. TED الخطوة الأولى هي أن نعترف أن لدينا مشكلة.
    Quero dizer, primeiro temos de saber que temos um problema. TED أعني، يجب عليك أولاً فهم أن لدينا مشكلة.
    Ambas temos de concordar que temos um problema. Open Subtitles لكن أنا و أنت نحتاج لأن نتفق أن لدينا مشكلة هنا
    Eu acabei de falar com Jenny. Eu receio que temos um problema. Open Subtitles لقد تحدثت الي جيني الان واظن ان لدينا مشكلة
    Receio que temos um problema, minha cara. Open Subtitles أخشى أنّ لدينا مشكلة يا عزيزتي
    Os instrumentos tácticos já estão activos. Acho que temos um problema. Open Subtitles جيد, تقنيات العرض عادت للعمل نعم, أعتقد أنه لدينا مشكلة هنا
    Parece que temos um problema, Dimitri. Open Subtitles يبدو أننا نواجه مشكلة يا ديمتري
    Não sei, mas acho que temos um problema maior. Open Subtitles لا أعلم لكن أظن أن هناك مشكلة أكبر
    Desde que chegámos aqui, o terapeuta e o ambiente sugerem que temos um problema. Open Subtitles أتدرين يا حبيبتي منذ وصولنا هنا فقد أظهر المعالج، والمكان كما لو أن لدينا مشكلة.
    Ajudem-me,acho que temos um problema aqui Open Subtitles اممم .. استجب يا زعيم أعتقد أن لدينا مشكلة هنا
    Portanto, se vieram dizer-me que temos um problema urgente de segurança, acreditem que estou a par. Open Subtitles اذاّ أتيت لتبلغني أن لدينا مشكلة أمنية عاجلة؟ ثق بى أنا مدرك لهذا
    Parece que temos um problema com o nosso camião tanque. Open Subtitles يبدو أن لدينا مشكلة مع مُغذي الوقود لدينا
    Quando o meu amigo aqui está a ser razoável, sabemos que temos um problema. Open Subtitles ويلاه، حين يتعقل صديقنا هذا نعلم أن لدينا مشكلة
    Houston, acho que temos um problema! Open Subtitles "هيوستن" أعتقد أن لدينا مشكلة ُ ما _ "إيفلين" "إيفلين"
    Acho que temos um problema. Um veículo não autorizado estacionou aqui. Open Subtitles أعتقد ان لدينا مشكلة هنا مركبة غير مصرح لها بالوقوف توقفت للتو
    Mesmo considerando a regra geral do exagero, eu diria que temos um problema. Open Subtitles هل تسمح بذلك لاجل قاعدة جميلة من المبالغة سأقول ان لدينا مشكلة
    Acho que temos um problema. Open Subtitles أعتقد أنّ لدينا مشكلة
    Acho que conspiração é uma palavra forte. Soube que temos um problema com o David Rosen. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك ما يسمى بالمؤامرة. سمعت أنه لدينا مشكلة مع دايفيد روزين.
    Mãe, acho que temos um problema. Open Subtitles أمي ، اعتقد أننا نواجه مشكلة
    Anda comigo. Acho que temos um problema. Open Subtitles تعال يا صديقي أعتقد أن هناك مشكلة
    E dá-me esperança porque a primeira coisa a fazer é reconhecer que temos um problema. TED والسبب الذي يعطيني الأمل هو أن أول شيء هو الاعتراف بأن لدينا مشكلة.
    - No casamento, disseste que temos um problema. Open Subtitles في حفلة الزفاف ، أنتِ قلتِ أنّ لدينا مُشكلة
    Parece-me que temos um problema. Open Subtitles حسناً أعتقد أننا في مشكلة هنا
    - Acho que temos um problema. - Achas? Open Subtitles أعتقد أن عندنا مشكلة - تَعتقدُ أن عندنا مشكلة ؟
    Parece que temos um problema com pragas. Open Subtitles يبدو أن لدينا مشكله صغيرة مع الحشرات
    Acho que temos um problema. Open Subtitles قد تكون لدينا مشكلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more