Acham que tenho a perícia militar para dirigir esta produção? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن لدي المهارة العسكرية لإخراج هذه الإنتاج؟ |
Tenho a certeza que tenho a morada dela por aqui nalgum lugar. | Open Subtitles | اوه , أنا متأكدة أن لدي عنوانها في مكان ما هنا |
Mas acho que tenho a solução. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لديّ حلاًّ |
Tenho orgulho em dizer que tenho a maior taxa de resolução de crimes de Nova Iorque. | Open Subtitles | إنّي فخور لأقول أنّ لديّ أعلى مُعدّل لحلّ الجرائم هنا في مدينة (نيويورك). |
E se te disser que tenho a solução para todos os problemas? | Open Subtitles | ماذا تقولين لو أخبرتكي بأن لدي الحل لجميع مشاكلكِ؟ |
Bem, se quiser enfrentar os Otomanos, devia ficar e ouvir o que tenho a dizer. | Open Subtitles | حسناً، إذا أردت الإطاحة بقوى العثمانيين يجب عليكِ البقاء لسماع ما لديّ من قول |
Se fizer isso, eles voltam. Faço o que tenho a fazer. | Open Subtitles | ستعود إذا ما فعلتُ ذلك لذا أفعل ما عليّ فعله |
Direi o que tenho a dizer enquanto dirigir esta empresa. | Open Subtitles | أنا سَأَقُولُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بينما أُديرُ هذه الشركةِ |
Mas também, o que tenho a perder? | Open Subtitles | مع ذلك , ماذا لديّ لأخسره؟ |
Agora que tenho a mais contagiosa e incurável doença conhecida pela humanidade... vou finalmente fazer sexo piedoso contigo. | Open Subtitles | الآن بما أن لدي أكثر الأمراض المعدية , والمستعصية المعروفة للبشرية أخيرا سأمارس الجنس بشفقة معك |
Eu sinto que tenho a dignidade que andou perdida durante tantos anos." | TED | أشعر أن لدي كرامة كنت قد فقدتها منذ زمن طويل |
Estou a dizer que tenho a certeza que ela não está na cidade. | Open Subtitles | إني أقول أن لدي فكرة ذكية إنها ليست في المدينة |
Acho que tenho a resposta. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لديّ الجواب. |
É só que tenho a sensação de que este Sr. Walker e eu vamos voltar a cruzar-nos. | Open Subtitles | إنّه مجرّد أنّ لديّ شعور أنني والسيّد (والكر)... ستتقاطع سُبلنا مجدداً... |
Eu acho que tenho a solução, mas tudo depende do Spitter. | Open Subtitles | أعتقد بأن لدي حَلّ، لَكنَّه كُلهّ يَعتمدُ على سبيتير. |
Quero apenas informá-la de que tenho a necromante e o Xerife Northman sob custódia. | Open Subtitles | فقط أردت إعلامك بأن لدي الوسيطة الروحية والعمدة نورثمان معتقلين بحوزتي. |
É só o que tenho a dizer. | Open Subtitles | هذا كلّ ما لديّ |
E é tudo o que tenho a dizer neste momento. | Open Subtitles | هذا كلّ ما لديّ عن الموضوع. |
Tudo o que tenho a fazer é ser famosa. As pessoas observam-me. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله هو أن أصبح مشهورة يشاهدني الناس |
Depende da sua reacção ao que tenho a propor. | Open Subtitles | يَعتمدُ على ردِّ فعلكَ إلى ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقترحَ. |