"que tenho uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن لدي
        
    • بأن لدي
        
    • أن لديّ
        
    • ان لدي
        
    • أنني لدي
        
    • أنّ لديّ
        
    • أنه لدي
        
    • أنني لديّ
        
    • أن لدى
        
    • بأنّ لديّ
        
    • بأن لديّ
        
    • أنه لديّ
        
    • أني وجدت
        
    • أني لدي
        
    • أنني حصلت على
        
    Acho que tenho uma farda antiga da banda do liceu. Open Subtitles أعتقد أن لدي زي الفرقة القديم من المدرسة الثانوية
    Quando chegarem, diga à Major Carter que tenho uma mensagem. Open Subtitles أخبر الرائد كارتر أن لدي رسالة لها نعم سيدي
    Acho que tenho uma ideia para reconquistares a Natalie. Open Subtitles أعتقد بأن لدي فكرة لإقناع ناتالي بالرجوع اليك
    Nunca me aceitaste por completo e agora que tenho uma família, já enjoa. Open Subtitles أنت لم تتقبّلني تماماً و الآن بما أن لديّ عائلة أصبح الأمر مزمناً قليلاً
    Acho que tenho uma maneira, mas preciso de ajuda. Open Subtitles ولكن اظن ان لدي اسم واحتاج مساعده مساعدتي
    As enfermeiras acham que tenho uma queda por elas. Open Subtitles تعتقد الممرضات أنني لدي شعور قوي تجاه الناس
    Acho que tenho uma coisa aqui. Mas tem um preço. Open Subtitles أعتقد أنّ لديّ شيء يناسب ذلك الوصف ولكن سيكلّفكِ
    E neste momento estão a dizer-me que tenho... Uma indigestão. Open Subtitles .. والآن يقول لي أنه لدي عـسـر في الـهضـم
    Agora que tenho uma melhor habilidade para puxar cordelinhos. Open Subtitles الأن بما أن لدي قدرات سحب الخيوط الأساسية.
    Mas ser daqui significa que tenho uma avó nortenha, a mãe da minha mãe. TED ولكن كوني من هذه المنطقة يعني أن لدي جدة شمالية، أم أمي.
    Provavelmente suponho que tenho uma grande paixão por comida oriental. Open Subtitles غالباً أنك خمنت أن لدي شغف للغذاء الشرقي.
    Consigo imaginar que tenho uma linda tez rosada e uns belos olhos violetas... Open Subtitles أستطيع أن أتخيل أن لدي بشرة ناعمة كأوراق الورد وعينان رائعتان تبرقان كالنجوم,
    Digo que tenho uma reunião cedo, ou um jogo de squash. - Tu não jogas squash. Open Subtitles أقول أن لدي إجتماع مبكر مباراة إسكواتش مبكرة
    Pago a alguém que me telefona para pensarem que tenho uma vida. Open Subtitles أدفع لمحاسبة الصيدلية لتتصل بي بين الحين والآخر إلى المركز، ليعتقد رفاقي أن لدي حياة خاصة
    Diz-lhe que tenho uma noiva e que o Dickie tem uma noiva. Open Subtitles اخبره بأن لدي خطيبة و ديكي الآخر لديه خطيبة
    Fazemos o seguinte, ligas-me daqui a 10 minutos para eu dizer a este idiota que tenho uma emergência. Open Subtitles -حسنٌ، إليك الخطّة . ستهاتفينني خلال 10 دقائق لكيّ أخبر ذاك الأبله أن لديّ ظرفًا طارئًا.
    Eu digo que tenho uma conferência e tu podes ter uma coisa de chef. Open Subtitles سأقول ان لدي مؤتمر وانت لديك شيء عن اطلبخ
    Mas porque não me acompanham? Parece que tenho uma mesa especial. Open Subtitles شكراً لك و لكن لم لا تنضمون لي بما أنني لدي طاولة خاصة
    Esqueci que tenho uma reunião com o conselho da custódia. Open Subtitles لقد نسيتُ أنّ لديّ موعد مع مجلس مُراجعة الوصايا.
    Não posso olhar-vos nos olhos e dizer que tenho uma solução para a alteração climática, para a crise da água. TED لا استطيع أن أقول لكم أنه لدي حل لمشكلة التغير المناخي أو لأزمة المياه
    Não, escute, eu estava no banheiro, me olhando no espelho, quando percebi, e acho que posso ser totalmente objetivo quanto a isso, que tenho uma bela bunda para um cara da minha idade. Open Subtitles كلا، اسمعني لقد كنت بالحمام ونظرت لنفسي في المرآة عندما لاحظت، واعتقد أنني موضوعي حول هذا أنني لديّ مؤخرة لطيفة لرجل بعمري
    Suponho que tenho uma palavra a dizer, em tudo isto. Open Subtitles أنا لا أفترض أن لدى اختيار في كل هذا.
    Também lhe disseste que tenho uma tatuagem no cu? Open Subtitles هل أخبرته أيضاً بأنّ لديّ وشم على أسفل ظهري؟
    Será porque eu tive o filtro que tenho uma coincidência tão forte ao escrever sobre estas coisas? TED هل لأنه كان لديّ المرشح بأن لديّ هذه المصادفة القوية في الكتابة عن هذه الأمور؟
    Significa que tenho uma noite só para mim, o que acontece muito raramente. Open Subtitles هذا يعني أنه لديّ ليلة لي وحدي، الشيئ الذي يحدث مرة مطلقا.
    Muito bem, acho que tenho uma maneira de resolver o vosso "funk" . Open Subtitles حسناً، أعتقد أني وجدت طريقة لأخرجكم من جبنكم. -ماذا؟
    Bolas, meu. Porque achas que tenho uma espada samurai? Open Subtitles تباً يا رجل ، لماذا تعتقد أني لدي سيف الساموراي هذا ؟
    Acho que tenho uma ideia para animar as pessoas Open Subtitles أعتقد أنني حصلت على فكرة لجعل الناس متحمسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more